— Виза готова! Летим в Рим! — воскликнула сестра.
«Ну да, Рим...Я уже была в Париже! Чем меня удивишь?»,— думала я.
И как я ошибалась!
В Рим я влюбилась не сразу, вернее сказать, я отрицала свою к нему любовь полдня — на большее не хватило. Но человеку не свойственно сдерживаться всё время — рано или поздно эмоции фонтаном вырвутся на свободу.
Так произошло и со мной. И каждая деталь сыграла свою роль.
Солнце. Говорят, что оно везде светит одинаково. Как бы не так! Римское солнце особенное и описать, объяснить это — логически невозможно!
Вода. Гуляя по городу, везде можно напиться самой вкусной, римской, водой.
Рим тебя обнимает, и ты абсолютно счастлив!
Вот такими наполненными и переполненными ходили две русские сестрички.
И на это золотистое сияние радости не могли не обратить внимания римляне. И один из них влюбился в меня так, как я влюбилась в Рим.
Это случилось на улице. Один взгляд зацепил меня и посадил на столик пиццерии. Так мы решили пообедать. Заказали как всегда вегетарианское блюдо — пиццу. И стали наблюдать за происходящим. Как и в предыдущей французской попытке, парень похож был на любимого режиссёра (типажи мы выбираем одни и те же). Он подрабатывал в кафе официантом. Но меня впечатлила его будущая профессия — он собирался стать писателем. Всегда мечтала выйти замуж за писателя!
Возрастом он был младше меня, мозгами старше.
Сестра, как почти постоянный свидетель моих любовных приключений, не знала, что сказать в ответ на мои слова: «Мы испепелили друг друга взглядом. Дать ему номер телефона?».
Но итальянец уже всё продумал: отдавая счёт моей сестре, он оставил две шоколадки с номером телефона.
Его звали Габриэль.
Встретиться мы договорились тем же вечером напротив Пантеона у небольшого фонтана.
Жили мы недалеко от Колизея.
Вечер настал, и мы отправились по любимому маршруту: шли прямо к Колизею, будто лицом к лицу, прошли мимо Piazza de Venezia, в очередной раз насладившись красотой здания с белыми лошадьми на вершине, дальше надо было заглянуть к фонтану Trevi (для вдохновения), потом посидели на лестнице на площади Spagna и оказались в назначенном месте.
Сначала я увидела горшок с красными розами, и только потом его. Он был безупречно одет — в тёмно-коричневом костюме и рубашке кремового цвета. У итальянцев в крови хороший вкус. Сестра незаметно удалилась, я запрыгнули к нему в машину, и мы отправились кататься по вечернему Риму. Поездка оказалась недолгой, так как кто-то позвонил Габи и попросил о чем-то. Я так и не поняла, о чём, и нам пришлось вернуться к Пантеону. Вечер закончился сладким римским поцелуем, и я подумала по-киношному: «Dolce vita!».
На следующее утро мы с ним уже плавали среди кораллов Теренского моря. Я не знала, что в 30 минутах от города есть это морское чудо.
Римское солнце оставило след загара на наших телах. Габи предложил выпить кофе, и я подумала, что мы выпьем его в ближайшем кафе. Но мы вернулись в Рим и оказались у него дома. В лифте столкнулись с его другом, который своим взглядом одобрил выбор Габи.
Мы очутились в его просторной квартире с длинным коридором, ведущим в его комнату. В глаза мне бросились две вещи: детская коляска («не моих детей»), портреты обнажённой женщины с рыжими волосами («моя мама»). Комментарии были исчерпывающими.
Я была ошарашена. Слышала, что итальянцы любят своих матерей, но настолько…
Габи стал меня целовать у себя в комнате. На кровать полетела моя рубашка. И каково же было моё счастье услышать звук открывающего замка и входящей в квартиру мамы!
Кофе, как и моя итальянская свадьба, не состоялись. Единственное воспоминание, которое у меня осталось от поездки в Рим, помимо любви к вечному городу, — это горшок с красными розами, которые я держала в руках, сидя в самолёте.
Основано на реальных событиях
Продолжение следует...
Воронова Валерия