1
Июнь 2016. Мне 16, в голове куча мыслей, энергии и идей, все в диком вихре. Но одно я знаю точно – хочу поступить на журфак МГУ и стать журналистом, «меняющим этот мир». В кавычках, потому что сейчас видеть такие формулировки смешно (оказалось, что ты не в силах поменять мир, если он сам этого не захочет). Но об этом позже. А еще: не хочу жить в России. Думаю, что жизнь здесь не для меня, я достойна большего.
Кадр из фильма «Сокровище царя Соломона» (Карлос Саура, 2001)
В сентябре 2016 года я поступаю в Школу юного журналиста при МГУ, успешно преодолев вступительные испытания и опередив множество других студентов. Два года (10-11 класс) здесь прошли на одном дыхании. Я была уверена в выбранном жизненном пути и теперь готовилась уже к поступлению на журфак. Когда пришло время подавать документы в университеты после ЕГЭ, я даже не думала о выборе ВУЗа, хотя их на тот момент можно было выбрать целых 5! Я отвезла документы только в МГУ, баллы ЕГЭ у меня были высокие.
Но уже тогда судьба надо мной начала хихикать и зачем-то толкнула отвезти документы в еще один ВУЗ, про который я вообще ничего не знала — в МГЛУ (Лингвистический университет), тоже на журфак. И, пожалуй, с этого дня началось самое интересное…
Когда я подавала документы в МГЛУ, меня зачем-то спросили:
— А какой язык вы выбираете?
— Язык? — подумала я. А какие есть?
— Немецкий, французский, испанский.
Выбрала наобум испанский, не зная, где вообще находится Испания. Да и какая мне разница? Я пришла сюда, чтобы душа была спокойна...
2
Я плакала каждую ночь и считала, что моя жизнь закончилась. Рухнула моя самая большая мечта. В МГУ я не поступила.
… Вот пробежал первый курс, мне уже не было так грустно, и я уже хорошо разговаривала на испанском — да что там хорошо, я просто влюбилась в этот язык! Влюбилась, да. Уже в конце первого курса начала преподавать его, весьма успешно. На втором курсе поняла: хочу жить в Испании. Такая лучезарная, страстная, красивая страна, а какой язык!
Интересы кардинально сменились, появилась новая цель. Я начала грезить жизнью и учебой в Испании. Тем более, что всегда мечтала жить за границей и наконец-то уехать из «депрессивной» России.
И вот наступает третий курс. На одной из лекций нам делали объявление о стажировке в Испании, но мест было мало. Из всего потока студентов могли пройти только трое — и только из тех, кто учится на отлично. Мне это подходило, в зачетке не было даже ни одной четверки, но тут прозвучало еще одно требование… Поедет только тот, кто платит за дополнительный курс испанского в университете.
Я не платила.
Значит, можно поставить крест на этой мечте? Выхода нет. Поедет кто-то из «богатеньких» студентов, но точно не я. А я потеряла свой первый и единственный шанс уехать за границу навсегда.
3
Февраль 2021. Третий курс. Кто-то из «идеально подходящих кандидатов» отказался, а я была первая в резервном списке.
Я в предвкушении поездки, которая изменит мою жизнь. Занимаюсь визовыми делами, зарабатываю деньги на проживание в Испании, усиленно улучшаю свой испанский. И вот настает этот день — день полета в новую жизнь. Я была абсолютно уверена, что лечу в один конец.
4
Почти сразу после прилета началась учеба в испанском университете, на факультете испанской филологии. Большинство пар дистанционные, все еще бушует ковид. Как все интересно, ново, необычно, а главное — жара в феврале! Я наслаждалась каждой секундой в стране мечты, жадно вдыхала влажный воздух, пропитанный океаном.
Я жила и училась прямо на побережье Атлантики на юге Испании. Жизнь мечты — не меньше.
Шли месяцы, и эйфория понемногу улетучивалась. Я начала рассуждать и жить уже не просто как турист, а как местный житель. Поначалу меня не особо смущала сиеста и постоянно закрытые магазины (которые, к слову, закрывали иногда из-за обычного дождя). Я даже видела в этом романтику, мол, вон как люди умеют ценить свою жизнь, а не постоянно впахивать до изнеможения, как в России. Так я думала до момента, когда мне экстренно понадобилось лекарство, а все аптеки были закрыты… из-за карнавала. Но об этом чуть позже.
5
Как-то вечером я решила сходить на «свидание» с молодым испанцем, владельцем собственной часовой мастерской. Отношения меня не интересовали, просто хороший способ попрактиковать язык и узнать побольше интересного о стране из уст коренного жителя.
Мы пришли в небольшую кафешку на оживленной улице Кадиса. Выбирала не я...
Мы много общались, смеялись и обсуждали разные темы. Но вот настало время оплачивать счет. И в этот момент я услышала от темноволосого парня: «Ой, заплати, пожалуйста, сегодня за меня, что-то я денег не взял, совсем из головы вылетело».
Моя улыбка медленно сменилась на эмоцию недоумения. «Заплатите за меня? Я правильно услышала?».
6
Шли месяцы в теплой Испании. Несмотря на райский океан и обожаемую мною жару, у меня появилось ощущение душевного холода.
Шучу, никакого душевного холода не было, все же ощущение исполнения самой большой мечты сильно подбадривало, а вот реальный холод был. «Как? Юг Испании — это же про жару!».
Да, на улице 30-градусная жара практически постоянно, а вот дома… Я спала в теплом спортивном костюме и… колготках. Было настолько холодно, что я просыпалась от того, что не чувствую кончик носа.
Он просто заледеневал.
Я впервые в жизни ощутила, что такое, когда в квартире холоднее, чем на улице, ощущение, мягко сказать, неприятное, совсем не для меня, я очень теплолюбивая.
7
В Испании меня едва не оставили без слуха. У меня начался острый отит, и я сразу же побежала к врачу по страховке. Мне сказали поменьше купаться в океане.. Я всегда доверяю врачам, поэтому взяла на заметку советы специалиста и пошла, грустная, домой. Но уже ночью я проснулась от адской боли в ухе. Конечно, утром снова побежала в госпиталь, попала к другому врачу, который «наругал» меня за то, что так запустила, и без антибиотиков и уколов уже не справиться.
Теперь уже мне выписали нужные лекарства и бегом отправили в аптеку. Только вот все аптеки в городе оказались закрыты… на карнавал.
8
Ещё будучи дома, я изучила все способы добраться из аэропорта к месту своего назначения в Испании, а именно на самый юг провинции Андалусия в город Кадис. И один из них был поезд, до которого можно было добраться на метро. Весьма удобно, учитывая, что подземка прямо в аэропорту. Итак, я вышла из самолета, прошла все паспортные формальности и начала искать метро. Спрашиваю охранника. А он мне отвечает… что в Мадриде нет метро.
Но метро, конечно, было, и весьма близко от поста охраны. Зачем мне соврали — до сих пор загадка. Следующий сюрприз ожидал уже в подземке. Автоматизированных эскалаторов в испанском метро нет, а у меня огромные баулы. Попросила рандомного, с виду крепкого, мужчину помочь затащить один из чемоданов вверх по лестнице. Помощи не дождалась...
8,5
Разочаровываться в чем-то, что ты так долго любил, всегда трудно. Но разве есть люди, которые правы абсолютно всегда? Сомневаюсь. И да, правда, хорошо там, где нас нет. Ох как я прочувствовала эту фразу. А теперь давайте вернемся к миру, который не поменяется, пока сам не захочет. Все мы догадываемся, что знаем примерно 2% того, что на самом деле происходит на земном шаре. Так вот, изменить то, что даже не до конца понимаешь, невозможно. У тебя просто не будет алгоритма действий, направленных на изменения. Это я к чему… К тому, что никогда нельзя идеализировать что-то, если ты это не прочувствовал и не понял это на все сто. Цените, любите, развивайтесь, чтобы реже разбивать розовые очки на глазах.
Ульяна Баранова