Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Писал ли Пушкин романсы?

Сегодня мы представляем на нашем сайте две новеллы Сергея Александровича Никитина.

Он наш солист. Мы познакомились по электронной почте. Сергей Александрович прислал мне несколько своих замечаний и предложений по улучшению программы "СОЛО на клавиатуре". Его советы показались мне дельными, и мы постараемся использовать их в девятой версии, над которой сейчас продолжается работа. В одном из писем я спросил Сергея Александровича, не хотел бы он стать автором нашего сайта, и в ответ получил письмо с вложением. Там были две новеллы ("Писал ли Пушкин романсы?" и "Диалог о счастье"). Мне они показались интересными. Поэтому мы и решили их опубликовать. Читайте.

Ваш Владимир Владимирович Шахиджанян

 

Писал ли Пушкин романсы?

Однажды, в тёплой компании, я нечаянно ляпнул глупую фразу. Мол, не люблю романсы.

Ах, как на меня поглядели мои товарищи... И были правы!

Кто же тянул меня за язык? Почему выскочили эти странные слова? Нелепо ведь говорить - не люблю рассказы. Или - обожаю оперные увертюры. В каждом жанре есть свои высоты, но и безвкусицы, и халтуры тоже во всех хватает.

Какие люди - такие и песни.

Всё же, поразмыслив, я понял, что романс действительно здесь стоит немножко особняком, но дело не в самих песнях, а в том, как их воспринимают. В этом разница.

На мой взгляд, исполнители и слушатели романсов слишком часто не слышат текста, абсолютно не воспринимают смысла. А ведь романс не ламбада и не буги, у него нет прикладной задачи создавать приятный ритмичный шум. По идее - даже эмоциональный посыл романса должен нести некую смысловую нагрузку.

Что же мы видим?

Вот характерный случай. В одном приятном обществе исполнялись романсы. В том числе и неплохие. Поясню, что к плохим я отношу либо "полные три татушки" (по меткому выражению одного филолога), либо некий псевдоцыганский надрыв, который, как всякий перебор в чём-то, быстро приводит к инфляции передаваемого чувства, к ощущению непервой свежести.

Меня поразило то, как многие слушатели и даже исполнители, особенно женщины, воспринимали тексты. Ведь есть немало романсов страстного характера (и это замечательно), порой даже на грани похоти (ну, что ж, с кем не бывает). Однако, все присутствующие дамы этого не слышали.

Вам стало любопытно - по каким таким неуловимым признакам я узнал о столь интимных движениях их душ? Это элементарно: я просто спросил. Увы, меня не поняли. Даже пристыдили. Лишь один или два человека услышали.

Другой пример случаем уже не назовешь. Его изучают в школе, его регулярно передают по радио. Речь идёт о стихотворении "Я вас любил..."

Представляю - как удивился бы Пушкин, доживи он до превращения своего текста в романс. То ли композитор был глуховат к языку, то ли уже к середине девятнадцатого века Александра Сергеевича превратили в икону, в идола (ещё шаг и до пугала недалеко), но факт очевиден: певец томно закатывает глазки: "я вас любил так искренно, так нежно..." (в партии фортепьяно - щемящий нисходящий пассаж) "...как дай вам Бог..."

Слушатели уже почти рыдают, через несколько секунд артист будет собирать урожай букетов, изрядная доля которых предназначается ушедшему из жизни автору стихов.

А о чём стихи? Спросите первого встречного. Второго. Третьего.

Я наивно спросил. Мне отвечали так:

- О любви!

- О нежном трепетном чувстве мужчины к женщине.

- Признание в любви...

И т.д., и т.п., и проч.

А ведь Александр Сергеевич никогда томно не закатывал глазки. Тем более, когда писал эти строки. Потому что сие стихотворение - безусловно признание, но никак не в любви, а как раз наоборот.

Уже в первой же избитой фразе громыхает прошедшее время. Представляете, Вам говорят: "любил"! Вы в восторге? Даже если Вам это говорил сам Квазимодо, ни за что не поверю...

Вглядитесь, господа, это же не дедушка Пушкин! Он же умер молодым! А тут ещё до смерти - почти вся жизнь.

Это молодой прощелыга Пушкин! Он увлекался. Всё было так восхитительно. Но кто же виноват, что этот золотой локон, эта изящная шейка, эта осиная талия оказались не единственными в Великой Российской Империи?

И уже греет другой костер! Может старый ещё тлеет, а может это просто стыд, но первый по-мальчишески оглушительный выстрел - "любил" - моментально сменяется семенящими оправданиями: "любовь ещё, быть может, в моей душе угасла не со-всем..." Но, стоп! Этак она и не поймёт! Забудет о прошедшем времени первого глагола!..

И наш dandy, опомнившись от первых своих же собственных слов, уже тонко иронизирует: "но пусть она вас больше не тревожит, я не хочу печалить вас ничем".

Если в первом четверостишии, как ни поверни, всё ясно, то следующие две строки, вырванные из контекста, могут ввести в заблуждение кого угодно. Особенно, слова "безнадежно" и "робостью томим". Многие читатели и попадаются на эту удочку. Но в предпоследней строке, уже знакомое нам "любил" усиливается зацикленным повтором ("так искренно, так нежно"). Не правда ли, очень характерный оборот для человека, лихорадочно ищущего - что бы ещё этакое разумное, доброе, вечное сказать.

Увы, этакого не находится, и последняя строка, под видом иронии несёт уже неприкрытую издёвку. О, как это характерно для мужчин! Наш герой, движимый самыми благими порывами, уступает свою разлюбленную абстрактному другому. Господа, я сам не без греха, но скажите - что может быть унизительнее для женщины?

P.S. Любезный мой читатель, Пушкин может и писал романсы, спорить не буду, но рассмотренные восемь строчек, на мой взгляд, попали в эту категорию по чистому недоразумению.

Вообще же, приглядитесь, если в хорошей литературе мы встречаем пастораль, то это всегда ирония, контрапункт.

Вы это тоже замечали?..

Сергей Никитин

Опубликовано
19.03.2005


 
1179


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95