В последние годы небрежность по отношению к языку стала почти нормой: специалисту необязательно быть грамотным, если есть тот, кто вычитает и поправит текст, а в устной речи грубые ошибки не играют значения, ведь смысл все равно ясен.
Указание на ошибки в речи, попытки их исправить стали почти дурным тоном, переходом на личности, последним способом уесть собеседника…
Но язык — это система, и разрушение этой системы может привести (и приводит) к тому, что страдает содержание. А это уже касается каждого — страшно представить, к чему может привести путаница, например, в инструкции к лекарству.
Мы заглянули в толковый словарь и уточнили значение пяти слов, которыми часто украшают речь собеседники.
Априори, апостериори и… аксиома?
Многие используют слово «априори», подразумевая нечто настолько очевидное, что якобы не требует доказательств. Но это аксиома, а априори — «доопытное» представление, никак не связанное с практикой. Если вы уже экспериментировали и подтвердили свои догадки, значит, судите апостериори — по имеющемуся опыту. А аксиому, впрочем, можно доказать — и она будет верна и априори, и апостериори.
Аутентичный
Экзотическим эпитетом «аутентичный» в последние годы полюбили награждать все подряд: наряды, мировоззрение, музыку… Аутентичность стала синонимом неординарности, самобытности, хотя на самом деле указывает на подлинность и достоверность, соответствие оригиналу, канону. Можно, например, восстановить аутентичный облик древнего человека по черепу.
Довлеть
Слово, неправильная трактовка которого всё же победила. В старославянском языке глагол «довлети» означал, что чего-либо достаточно, вдоволь. Его употребление в безличной форме приводит к тому, что в XVII веке слово приобретает новое значение — «подобать», «надлежать».
А в конце XIX века «довлеть» прочно связывается с созвучным «давлением» и превращается в новый глагол, который означает «тяготеть», «господствовать», «оказывать решающее воздействие». С таким значением слово «довлеть» встречается, например, в толковом словаре Кузнецова. Правда, пока что как разговорное.
Конгениальность
На ум приходят сразу два примера: «Конгениально, Киса!», сказанное Бендером, и «Мисс конгениальность», фильм 2000 года. Но они нисколько не упрощают задачу. «Конгениальность» кажется превосходной степенью гениальности, хотя на самом деле никаких вершин, чтобы быть конгениальным, достигать не нужно — достаточно настроиться на общую волну с кем-нибудь. «Гений» с латинского означает «дух», значит, «конгениальный» — это «сходный по духу».
А титул «Мисс конгениальность», который получила героиня Сандры Буллок на конкурсе красоты, обычно присуждают самой дружелюбной участнице, которая смогла найти общий язык с другими. Почему-то именно в случае с этим фильмом переводчики, которые не упускают возможности локализовать аутентичные названия, всё-таки спасовали.
Получите и распишитесь
Росписью называется живопись на стенах или предметах. На документах всегда ставится подпись. Путаницу в употребление двух этих слов, вероятно, внесли росчерк — чёрточка в конце подписи, выдача документов под расписку и предложение расписаться в документах.
Некоторые подписи, впрочем, настолько замысловаты, что действительно напоминают роспись.
Любопытно, что, несмотря на небрежность, желание выражаться красиво, сложно, витиевато никуда не исчезло — и хочется надеяться, что однажды владение языком снова войдёт в моду.
Вера Бабенко