Конечно, эти слова близки, и мы часто смешиваем их в нашей речи. Дело в том, что у них очень много пересекающихся микросем (маленьких значений), но основные значения всё-таки разные, поэтому путать их не следует.
Разберемся, в чем разница, и обратимся к примерам, чтобы запомнить.
Поменять — то же, что и обменять, отдать что-то и получить нечто взамен, то есть обменяться.
Изменить — трансформировать уже существующее, подвергнуть изменению, сделать другим.
Он изменил свое отношение к работе — у него было какое-то отношение к работе, и он его же (это отношение) сделал иным. Отношение осталось, но трансформировалось.
Как легко запомнить? Изменить жене — сделать иначе, повернуть в другую сторону (и сделать всё иным).
Она поменяла машину — продала эту и купила новую, произвела обмен с кем-либо.
Как легко запомнить? Поменять — обменять деньги, одну валюту на другую.
Оттенки, можно сказать, неуловимые, и часто приходится всерьез задуматься, какое же именно слово подходит. Особенно сложно приходится с фамилией.
Изменила или поменяла фамилию? Тоже обращаемся к значению. Если взяла фамилию мужа вместо своей, то поменяла. А если человек был, например, Лепсверидзе, но для сцены взял фамилию Лепс — то изменил, потому что трансформировал свою же фамилию в другой вариант.
Есения Павлоцки