Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Родительская школа

Откуда ошибки?

© журнал «Семья»

Книга (разумеется, хорошая) дает нам образцы русского литературного языка — грамотного, осмысленного, яркого. А на вопрос, какими книгами полнятся наши прилавки, ответ очевидный. И наспех состряпанные однодневки никак не могут претендовать на образцы «великого и могучего». Но мы вроде бы и не о книгах даже — о телевидении. Так — еще хуже.

На заре отечественного телевидения, когда прямой эфир вообще не имел права на существование, на экранах мы видели либо официальные мероприятия, где все участники свои речи читали с бумажки, либо политических комментаторов, чье владение языком могло служить примером грамотной русской речи. Но чаще всего с экрана нам вещали люди, называвшиеся дикторами. Они тоже читали с листа, а мы слышали правильную речь. Потому что тексты предварительно проходили литературное редактирование. Что же с тех пор изменилось?

Так язык, конечно. В последние годы наша устная речь превратилась в смесь уголовной терминологии и жаргонных новообразований. Государственные телеканалы, особенно в выпусках новостей, продолжают добрые традиции литературного языка. Но как раз новости школьники смотрят реже всего. Они предпочитают развлекательные передачи и кино. И что они слышат? Вот пример из популярного сериала: «Приходите сегодня вечером, отметим мое назначение — я проставляться буду». Это говорит приятный на вид и, как позднее выясняется, весьма героический человек. Следователь прокуратуры. Может они там, в органах правопорядка, именно подобным образом и выражаются, но нам и нашим детям предлагают фильм. Кино, одно из важнейших, как некогда было сказано, видов искусства.

Это — искусство?

«Проставиться» — типичное уголовное выражение, элемент тюремного быта. А стало расхожим словечком. Из телевизора так и сыплются: «подстава», «предъява», авторы многочисленных репортажей легко и непринужденно манипулируют словечками вроде «разборка», «подельники», а прежде почему-то говорили «сообщники» — разницу замечаете?

Телевидение — не только экран, но также и печатные издания, где публикуются телепрограммы. Читаешь анонсы кинофильмов за одну только неделю: «Дюбель устраивает кровавую „разборку“ в шикарном офисе», «Комедия: таксиста случайно принимают за киллера...». Ужасно смешно. Еще «перл»: «Молодая честолюбивая провинциалка перебралась в столицу. Здесь она торгует книгами и очаровывает начальника». Так и тянет спросить: сами-то поняли, что сказали?

Уголовный жаргон удачно дополняется языковыми изобретениями нового времени. Ученики не хотят читать Гоголя и Чехова? Зато они любят смотреть телевизор. А там появилась странная мода: юные, как правило, комментаторы перешли на скороговорку, в которой ухо слушателя не способно уловить отдельные слова. Еще: понять то, что произносится, тем легче, чем отчетливее во фразе расставлены смысловые ударения. Так телемодники в своей скороговорке еще и смысл искажают, расставляя ударения, как попало. Хорошо, если несколько отдельных слов уловишь — без какой-либо связи с остальными.

И что это за выражения? Пожалуйста: «культовый» (о фильме или даже человеке — актере, режиссере), «комфортный» (вместо «благоприятный»). А ведь подобный жаргон не только искажает русский язык, так слова меняют исходное значение. Нынче давно знакомые слова «наезд», «авторитет», «прописать» означают совсем не то, что значится в словарях.

Вот так и появляются в сочинениях десятиклассников фразы: «Когда варяги пришли на Русь, там уже было гражданское общество», «Сверчок сидел на столе и громко сверкал», «Посреди храма стоял Будда. Вокруг стояли будденовцы».

Что такое «киллер» и «разборка», школьникам объяснять не требуется, усвоить, что статьи в законах нынешние парламентарии не пишут, а прописывают, тоже не трудно. Сами же законодатели так объясняют. А кто и когда объяснит подростку разницу между буддистом и конником гражданской войны? А вот в словах «созидательный», «творческий», «конфликт», «популярный», «прославленный» ученики обязательно наделают ошибок. Слова-то незнакомые, они их никогда не слышали.

Анатолий БУКИН



Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95





Устаревший браузер

Внимание!

Для корректной и безопасной работы ресурса необходимо иметь более современную версию браузера.

Пожалуйста, обновите ваш браузер или воспользуйтесь одним из предложенных ниже вариантов: