Как стало известно «МК», под пристальное внимание ведомства попали несколько видеороликов на федеральных телеканалах. Все они рассказывали о чудодейственных свойствах таблеток, порошков и гелей от боли в горле, грибка ногтей и вздутия живота. И в каждой такой рекламе голос за кадром уверял, что средство действует быстро. Например, «раствор быстро проникает глубоко в ноготь» или «чтобы гастрит быстрее прошел». Антимонопольщики сочли, что такая подача ущемляет права конкурентов фармкомпаний. Кроме того, производители нигде не указали, что значит «быстро»: сколько это в минутах или секундах. А в случае со словом «быстрее» авторы рекламы забыли упомянуть, из чего они сделали такой вывод. Ни одной ссылки на исследования или сравнительный анализ их препаратов с другими в роликах не было. Недобросовестным фармацевтам чиновники выдали предписание переписать текст рекламных слоганов. Те не согласились и пытались оспорить решения через суд, но безуспешно.
Также специалистам ведомства пришлось разобраться и еще с одним неоднозначным роликом. Зрители популярного телеканала забросали чиновников гневными жалобами с требованием убрать из эфира анонс сериала, в котором фигурирует фраза «Дождались вашу мать». Она крупными буквами была написана на экране. Граждане увидели здесь грубое ругательство. А вот эксперты посчитали, что все нормально. По мнению лингвистов, решающую роль в данном случае сыграло отсутствие запятой в тексте после слова «дождались». Если бы она была, телевизионщиков, скорее всего, ждал бы штраф.