Владимир Владимирович Шахиджанян:
Добро пожаловать в спокойное место российского интернета для интеллигентных людей!
Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Китайский автобус

Я стою на остановке. Вечер. Тепло. Мимо, по ярко освещенной улице пролетают блестящие авто вперемешку с такси. Но, такси сегодня — не мой вариант. Я поеду на автобусе. Почему? А, просто так!

За те три минуты, что я простоял, на остановке разгрузились и загрузились больше десятка автобусов. Тут это конвейер. Подошел один — отошел другой. Интервал между ними — пять секунд. Настоящая китайская логистика!

И вот он, мой номер. Новенький, с большими прозрачными стеклами и свежей краской на бортах. Во лбу ярко-красная цифра «22» из светодиодов, а за стеклом водителя бегущая строка с надписью “厦门大学-SM广场” (Сямэньский университет – торговый центр «SМ»)

Большущий, светло-синий автобус резко, со свистом тормозит всеми четырьмя своими колесами и останавливается с ювелирной точностью напротив моей вытянутой руки. Передняя дверь открывается с пневматическим шипением, я берусь за поручень и запрыгиваю на подножку. «Нихао!» — говорю я водителю и кидаю в металлическую щель заранее приготовленный юань. «Хао!» — отвечает мне улыбчивый водитель. Полу мальчик, полу старичок — мужчина неопределенного возраста — от 25 до 50.

Я на ходу замечаю, как он выжимает сцепление и втыкает первую, одновременно нажав кнопку закрывания дверей. «Ой, надо скорее сесть!» — успеваю подумать я и падаю на пластиковое сидение. Автобус, взревев двигателем, бросается вперед! Скорее, к следующей остановке, ведь сзади уже сигналят.

Знаете, что самое главное в китайском автобусе?

«Не обосраться!?» — робко предположите вы, зная мои предыдущие рассказы…

Нет, ну это, конечно, тоже важно, но это важно в Китае вообще. А в автобусе самое главное крепко держаться за поручень. И даже если сидишь, держаться нужно все равно. Крепко. А иногда очень крепко! Автобусы тут безумные. Они гоняют, по скорости не уступая легковым автомобилям. Они ускоряются с легкой пробуксовкой и тормозят с легкой блокировкой. На перекрестках они, не сбавляя газа, вылетают на перпендикулярную улицу, заставляя корпус опасно крениться, а пассажиров на себе испытывать законы физики. Они на полном ходу позволяют себе наезжать на бордюры. Они обгоняют на закрытых поворотах. И они не знают, что такое двойная сплошная.

Дорогие частные седаны их опасаются. Главные беспредельщики — водители такси — относятся к ним с уважением, наверное, как к старшим братьям. Ну а я, когда сам за рулем, честно говоря, их вообще боюсь. Большие, быстрые, непредсказуемые — им плевать, что ты едешь сбоку, если он поворачивает из крайне правого ряда на лево. Но? все меняется, когда сам оказываешься внутри автобуса. Тут, словно попадаешь в особую касту. Касту «настоящих китайцев»!

В китайском автобусе свои порядки. Вход — только через переднюю дверь. Выход — только через заднюю. Зашел — заплати юань или приложи к специальному датчику пластиковую карточку-проездной. Электронный юань автоматически спишется в пользу автобуса. Водитель — он же и контролер, что логично. Между ним и пассажирами никаких перегородок. Все вместе — в одной тусовке. Вам выходить? — надо нажать красную кнопочку на поручне, а то водитель запросто пролетит мимо остановки, если там не будет голосующих. Но самое главное — надо крепко держаться обеими руками!

В автобусе несколько видеокамер. Водитель видит все, что происходит сзади и на обоих выходах. Под потолком подвешены два плоских телевизора. По ним неизменная реклама и сериалы, хотя иногда музыка или мультики на английском языке…

А между тем, мы останавливаемся и набираем новых и новых пассажиров. Я ведь сел на следующей-после-конечной-остановке в почти пустой автобус. А сейчас он уже на половину полный. Кроме меня тут три десятка самых разных китайцев. Мужчины и женщины, дети и пожилые. Слева от меня — китайская бабуля, у нее в руках большой пакет с продуктами «Wallmart».

— А ведь и правда по телевизору сказали, что в Волмарте сейчас скидки! — говорит она своей соседке. — Вот я сегодня специально поехала, чтобы проверить. И смотрите, накупила целый мешок всего на 45 юаней. И рыбу, и тофу, и овощи, и рис и соевый соус и ананас, и лапшу… я бы еще арбуз хотела взять, всего пять Мао пол кило, но побоялась, не унесу.

— Так это по тому, что сейчас экономический кризис, вот супермаркеты цены и снижают. Продают все с такими большими скидками. Сейчас уж не до рентабельности — лишь бы продать! — резонно замечает ее соседка, строгая женщина лет 50.

— Извините, — вмешивается в разговор немолодой мужчина. — Экономический кризис это у них там, в Америке, а у нас в Китае все хорошо. Китай не пострадал от кризиса, по тому, что у нас юань, а у них там доллары. Доллар падает, а юань стоит! Я тоже телевизор смотрю, кое-что понимаю!

— Причем тут национальная валюта!? — удивляется сидящий у окна студент. — Кризис глобальный, общемировой! Доллары в стране, юани или евро — не имеет никакого значения.

— А я говорю, имеет! В новостях каждый день передают, что все хорошо! А это, между прочим, правительство Китая говорит! Или ты будешь спорить с нашим правительством!?..

Все вопросительно смотрят на студента. Студент понимает, что лучше помолчать.

Справа от меня молодая девчонка кричит в свой Сони-эриксон:

— Мне нужно чтобы вы привезли мне все накладные! Я говорю все до единой! Как я буду составлять отчеты без накладных! Почему ваш курьер привозит их через раз!?… …Ну и что!?… Нет!.. Нет!.. Нет, так не пойдет!.. По любому нужны накладные!.. Копии не пойдут!.. Нужны оригиналы!..

На остановке заходят школьники. Человек десять или двенадцать. Все они весело галдят, от чего окружающие разговоры становятся еще громче. От школьников я узнаю, что: «Сяо Ванг полный козел, по тому, что у трансформера, который выменял вчера, отваливается левая рука. А Сяо Ванг не хочет возвращать». «Учитель литературы, не смотря на то что молодой и либеральный — не всегда справедлив, Вен Хаю он поставил очевидно завышенную оценку!» «У одной девочки из параллели сильно пахнет изо рта, поэтому с ней никто не дружит»… «Сяо Мингу здорово повезло! Ему вырезали аппендицит. Он лежит в больнице и не ходит в школу».

— Давай накладные! — кричит девочка.

— Если в Америке кризис, а у нас из-за этого скидки — значит мы на правильном пути!?.. — предполагает бабуля из «Уолмарта».

Школьники принялись за географичку!…

— У моего мужа геморрой. — слышу я сзади. (О, нет! Только не это!!)

— Сынок, ты должен кушать тофу! Это национальное китайское блюдо. Ты — китаец! Значит должен кушать! Почему учительница мне жалуется!?.. — обращается к сыну молодая мама.

— Так то он хороший парень, работящий, руки золотые, только глухонемой… — убеждает один китайский рабочий другого китайского рабочего.

— С красными пуговицами? Нееет. С красными пуговицами уже не модно. Цвет этого сезона — сереневый! Дааа… — объясняет студентка-первокурсница — своей подруге.

— Накладные!!! — кричит девушка в свой «Сони-эриксон».

Взвизгнули тормоза. Пшшш… — прошипела пневматическая дверь. Заходят еще четверо. Они сразу же растворяются в галдящей толпе автобуса, как новички, пришедшие на вечеринку. Среди вновь прибывших старенькая бабушка. Она оказывается прямо напротив меня и я встаю, уступая ей место. Я указываю на освободившееся сиденье и говорю почему-топо-русски: «Присаживайтесь».

Автобус на мгновение затихает. В автобусе сенсация! В автобусе лаовай!!! (Иностранец). И через секунду взрывается новой волной галдежа.

— Посмотрите какой воспитанный лаовай!

— Как вы думаете кто он?

— Смотрите, какие длинные волосы…

— И серьги в ушах!

— У них там все так ходят.

— Американец!

— Нет, я думаю француз.

— Высокий и глаза голубые.

— А ТАМ оказывается тоже места принято уступать в автобусе.

— У них там нет автобусов, они все ездят на частных машинах.

— Говорю тебе это француз, посмотри какой нос, такие только у французов. Ты фильм «Леон» смотрел!?

— А вы из какой страны? — с улыбкой спрашивает меня бабушка, которой я уступил.

— Я русский, — отвечаю я по-китайски.

Все смотрят на нас глазами полными удивления.

Автобус притихает вновь! Сенсация номер два — лаовай говорит по-китайски. «Лаовай-говорит-по-китайски, лаовай-говорит-по-китайски» — разносится эхом из уст в уста по всему автобусу.

А дальше начинается пулеметная очередь стандартных вопросов: откуда, сколько времени в Китае, где учили язык, чем занимаетесь, где живете, как вам китайская еда, люди, девушки, погода?

Я отвечаю по-китайски, конечно же с ошибками, что умиляет моих соседей по поручню, и очень громко, чтобы перекричать школьников и шум ревущего мотора и девушку-с-накладными. Незаметно для себя я оказываюсь втянутым в «Китайский Автобус». Я становлюсь его участником и собеседником. Растворяюсь в его шумном житейском позитиве. И я даже не замечаю, как эти, такие другие люди с такой другой культурой становятся мне почти родными. И я кричу вместе с ними и мне это кажется таким естественным.

А между тем наш автобус катится по ярким и широким улицам, обгоняя десятки и сотни автомобилей. Фонари отражаются в его блестящей крыше. Он перемешивается с другими такими же автобусами и вот его уже почти невидно в хитросплетении ночных улиц. А город сверху выглядит как гигантская и живая паутина…

Ваш Григорий Потемкин.
Блог автора www.realchina.ru
Китай. Сямэнь.
ICQ 204—517-511

1087


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95