Несколько лет назад в «Ходасевиче» я увидел яркую оранжевую книжку Максима Ильяхова — «Пиши, сокращай. Как создавать сильный текст». Она часто мелькает в списках рекомендованной начинающим журналистам и редакторам литературы как пособие по написанию информативных, продающих текстов.
С момента выхода первого издания книгу обсудили уже все. Отзывы, в основном, хвалебные: после обработки строчек ильяховскими методами они становились убедительнее, чище, а иногда и интереснее.
Была и критика в сторону описанных в книге подходов к копирайтингу — за то, что автор дистиллировал текст, убив художественность: настроение, ощущение, эмоции.
Хочу поделиться наблюдением: с ростом популярности «Пиши, сокращай» всё чаще на улицах и в интернете стали появляться описания и представления, будто бы скатанные с «правильных» примеров, приведённых в книге.
Каноничное описание по Ильяхову
Классика неинформативных табличек
С одной стороны, ничего плохого в этом нет: приятно читать чистый и ясный текст, который рождает ассоциации: если идёт стройка, то в голове мгновенно строится образ, что на этом месте будет к окончанию; если это резюме, то человек представляется за работой.
С другой стороны, эта чёткость глаза мозолит — уж так непривычно и… всё так же однотипно. Раньше текст был однотипный и сухой, а «новый» сильный и живой текст похож на школьное сочинение, написанное по памятке с шаблонами, которые нам раздавали при подготовке к ЕГЭ.
Пока терпимо. Ведь встретить труд ильяховца в городской среде — всё ещё редкость; чаще встречаются написанные по-старинке бюрократические извинения. Интересно, как будет лет через пять, когда с количеством ильяховцев увеличится и общество «классиков» журналистики — противников словесного очищения, — среди них тоже встречаются хорошие райтеры, которым следование авторским советам только навредит.
Василий Исаков