Владимир Владимирович Шахиджанян:
Добро пожаловать в спокойное место российского интернета для интеллигентных людей!
Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Особенности болгарского языка

Держитесь за живот! Ибо это болгарский

Радвам се да ви посрещна, скъпи читатели.

Да-да, рад вас приветствовать, дорогие читатели.

Если бы я сегодня рассказывал об арабском языке или венгерском, то не позволил бы себе такое вступление – всё равно ничего бы не поняли. Но поскольку это братский болгарский, то почему бы и нет? 

 

Фонетика

Надо знать всего-то что ъ – это не твёрдый знак, а гласный между э/ы/у, а щ – это шт. И ещё гласные типа и, е не смягчают предыдущий согласный. По звучанию язык немного грубоват, примерно как белорусский, но не такой шипящий.

 

Грамматика

Болгарский относится к одному из самых архаичных языков среди славянских. Если помните со школьных времен цитаты из “Слова о полку Игореве” типа “Не лепо ли ны бяшет, братие…”, то наверняка заметите что-то подобное в болгарском: беше, бяха и т. д.

Парадокс: болгарский очень прост, если смотреть на существительные (никаких склонений и падежей!), но очень сложный при изучении глаголов.

Насколько помню из вузовской программы, там даже есть особое наклонение – когда человек ссылается на чьи-то слова, а сам не был очевидцем. Мы можем сказать вроде бы, якобы, но там сам глагол в особую форму нужно поставить.

Ещё к существительным часто добавляется в конце -ът [ыт] или -та. Это чем-то похоже на определённый артикль – так можно указать на что-то конкретное.

Читал "Преступление и наказание". Книга мне понравилась.

По-болгарски:

Четох “Престъпление и наказание”. Книгата ми хареса.

Мне всегда казалось, что болгарский простой.

Знакомый рассказывал о произошедшей в Болгарии ситуации.

Русский турист: “Как пройти в аптеку?”

Местная жительница якобы ответила что-то вроде: “Прям-прям-прям и наляв”.

Проблем во взаимопонимании не возникло, но сейчас вы поймёте, что не всё так просто.

 

Курьёзы и несоответствия

Болгарский оказывается иногда негостеприимным, а порой – ругательным.

Недавняя встреча с болгарским выдалась такой. На одном сайте, когда я хотел скачать песню или видео, я наткнулся на призыв:

Оказалось, что это призыв “скачай” в повелительном наклонении (так как инфинитива нет).

Вот вам и приём посетителя! Иногда можно встретить просьбу “свалить бесплатно” (на их наречии – безплатно).

Что ж, хотя бы так.

А потом ещё и вход вот такой:

Влез – значит, залогинился.

А вот как болгары предупреждают об опасности:

Дословно: “Не трогай! Опасно для жизни”.

Да, живот – это жизнь. Вот потому я вначале призвал держаться за живот. :)

Далее выделю игру слов, из-за которой можно совсем не так понять надписи или высказывания местных граждан.

Слева – болгарские слова, справа – перевод:

  • Булка – невеста
  • Яйцыны очи – яичница-глазунья
  • Направо – прямо
  • Надясно – направо
  • Бухал – сова
  • Пуканка – поп-корн
  • Пердета – шторы
  • Местна упойка – местный наркоз (местная анестезия)
  • Страхотно – очень красиво, великолепно
  • Прах – пыль, прахосмукачка – пылесос
  • Майка – мать
  • Мързел – лень
  • Диня – арбуз
  • Гора – лес.

Также вас наверняка удивит, что Петя и Ваня – это в Болгарии женские имена.

А теперь побалуемся и составим предложения. Сначала русский вариант, потом болгарский.

  • Невеста, принеси поп-корн. – Булка, донеси ми пуканки.
  • Ты сегодня великолепно выглядишь. – Изглеждаш страхотно днес.
  • Мне только что сделали местный наркоз, поэтому выгляжу как сова. – Току-що получих местна упойка, така че приличам на бухал.
  • Отец с матерью поехали в лес на пикник, взяли арбузы, клубнику и орехи. – Баща и майка отидоха в гора за пикник, взеха дини, ягоди и ядки.

Ну а про ругательные не буду говорить, пожалуй. Всё-таки у нас сайт для интеллигентных людей. Но в Болгарии лучше не произносить слова “тефтели” и “спички”.

Надявам се да ви е харесало... (Надеюсь, вам понравилось).

Кирилл Жихарев

341


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95