Владимир Владимирович Шахиджанян:
Добро пожаловать в спокойное место российского интернета для интеллигентных людей!
Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Под знаком ordnunga

Записки нордически выдержанной мамы

Продолжаем наш международный проект «Мировая семья», где журналисты из разных стран рассказывают о национальных особенностях семейного счастья и отношениях между отцами и детьми. Нашими авторами были Эвелина ЭРИКССОН из ШВЕЦИИ, многодетная мама из ИЗРАИЛЯ Ольга ЯШИНА, кореянка Клара ШИН, сегодня эстафету подхватывает наша соотечественница, давно живущая в ГЕРМАНИИ, Ольга БЕБЕХЕР.

Ну то, что Германия — страна бюрократии и порядка, придумала не я, и спорить с этим смешно и бессмысленно. Действительно, пресловутый Ordnung (порядок) присутствует у нас во всем. Начиная с планирования рождаемости и заканчивая периодичностью смены песка в песочнице на детской площадке. Сначала эта пунктуальность шокирует, затем обескураживает и, в конце концов, ты уже не можешь без нее жить.

Живу я в маленьком тихом городке у подножия главного места шабаша всех ведьм — горы Брокен. Место это спокойное и незлобивое, «укутанное» мохнатыми и уютными вековыми елями. На каждом перекрестке здесь есть замечательный указатель — ведьма верхом на велосипеде с помелом под мышкой. И каждый малыш вам без запинки скажет, что это дорога «только для пассажиров на метле». В канун Вальпургиевой ночи, которая у нас является практически государственным праздником, полицейским полагается брать штраф с водителей, не уступивших дорогу означенной даме, летящей на шабаш. Традиция... А создать семью в этот день считается довольно престижным. Некоторые экзальтированные личности даже стилизуют свадьбу под шабаш. Кстати, с немецкого свадьба (Hochzeit) переводится как «высокое время». Вот так романтично.

Про Германию часто говорят, что здесь не лают собаки и не плачут дети. Страна тишины... Дети тут действительно не плачут. Практически невозможное явление в немецком обществе — беснующийся в истерике «купи-и-и» ребенок в магазине или любом другом общественном месте. Очень тонкая система воспитания просто не дает возможности развиться такому поведению. И система детских садов (кстати, именно в Германии они появились впервые), и семейное воспитание с рождения закладывают в ребенка очень четкие поведенческие нормы. Ни от одной немецкой мамы я здесь не слышала о проблеме 3-летнего «переходного возраста», о дошкольной агрессии. Во-первых, на детей тут не кричат. Вообще. Это не столько запрещено, сколько просто не принято. Авторитет взрослых огромен, и именно он формирует и определенную линию поведения наших детей. С одной стороны, «чем бы дитя не тешилось...», с другой — четкие рамки разрешенного, которые дети в большинстве своем не переступают. Пунктик немецких мамаш — это режим. Каждая семья имеет свой, но беспрекословно выполняемый каждым членом семьи. И в последствии режим отражается во всем — в кристально чистых подъездах, в ровнехоньких стопочках детской одежды в шкафчиках, в известном слогане «квадратиш, практиш, гут», в конце концов.

Во-вторых, в каждой земле, в каждом городе есть так называемые центры поддержки семьи, которые 24 часа в сутки решают все проблемы молодой ячейки общества. Да и вообще семья — здесь понятие святое. Немецкие социальные инстанции буквально трясутся над каждым молодоженом. Прямые многоканальные телефоны, практически моментальные выезды психологов и педагогов на дом... А чего стоят так называемые frauenpеnsionen (женские пансионы), где социальные службы прячут женщин, испытывающих насилие в семье. За жизнью одного такого я часто наблюдаю — в неописуемо красивых горах, рядом с классической немецкой конюшней разношерстная по возрасту женская компания играет в мини-гольф, слушает душеспасительные беседы психолога и просто наслаждается красотой местного пленера. В течение трех лет после посещения такого пансиона за семьей наблюдает целая когорта специалистов — медиков, психологов... Вторжение в частную жизнь, говорите? Да, наверное. Но и низкий процент разводов на фоне других европейских стран говорит сам за себя. Хотя не разводятся тут еще и по другой причине — безумная цена данного процесса. Поэтому до критического сорокалетнего возраста немецкие пары предпочитают жить в гражданском браке. Очень удобно — никаких обязательств и лишних затрат. Не понравилось — разбежались. Тоже своеобразная немецкая расчетливость и практичность. И с ней я сталкиваюсь на каждом шагу. Когда я рожала своего сына, то схватки у меня начались на 2 недели раньше положенного срока. Ну чтобы сказали в российской больнице? Неделя раньше, неделя позже, уже ведь на сносях, значит — на родстол и вперед. Но у нас в Германии, вы не забыли? Ordnung! И баста! Немецкая медсестричка долго колдовала надо мной, приговаривая что-то похожее на «не положено», вколола мне какой-то неведомый коктейль и отправила домой — донашивать до указанной врачом даты. Но самое очаровательное открытие меня ждало, когда наступила «указанная врачом дата». Мне позвонили из больницы и потребовали, чтобы я приехала к ним. "Положено«-то уже наступило! К слову сказать, родила я только через 3 дня. Наверное потому, что у меня все же есть русские корни и немецкий Ordnung не смог «перебить» славянскую непредсказуемость.

Германия — центр Европы, а Европа — девушка уже в весьма солидном возрасте, и проблема старения ее жителей стоит весьма остро. Да, семьи тут складываются поздно (лет в 35—40), а дети, если вообще появляются, — максимум двое. К слову сказать, ребенок в Германии считается ребенком со всеми вытекающими из этого определения правами и социальным обеспечением аж до 25 лет. И не то что бы детозаведение было не модно... Но как же карьера, свое место в жизни?! Немецкие работодатели, принимая женщину на работу, как правило, задают два основных вопроса: на какую зарплату она рассчитывает и есть ли дети. Причем отрицательный ответ на второй обычно решает вопрос трудоустройства в положительную сторону. Немцы чертовски трудолюбивы, и быть домохозяйкой действительно не престижно.

У меня двое маленьких детей, и мне откровенно сочувствуют. Мои немецкие бездетные подружки, узнав, что я пока не работаю, а занимаюсь исключительно «перебиранием носков» в детских шкафах, смотрят на меня с жалостью. Однако общество в Германии ко всему прочему очень упорядоченное, с традициями, очень близкими к советским. Чувство локтя, поддержка, участие в чужой судьбе — все это очень свойственно традиционно внешне холодным немцам. Так и у меня периодически звонит телефон с предложением новых вакансий от подружек. Любимый работодателями «второй» вопрос все ставит на свое печальное место. Всяческие организации по защите материнства и детства с этой грустной реальностью периодически пытаются бороться — вводят штрафы за отказ в приеме на работу женщин с детьми, увеличивают детские пособия, расширяют спектр курсов по переквалификации. Но воз и ныне там, потому как современный бизнес и промышленность ну никак не «заточены» под сохранение и поддержание семьи. Самый страшный вопрос немецкой мамы, когда ребенку исполняется 3 года, — куда его пристроить, чтобы начать работать? Детских дошкольных учреждений откровенно мало и работают они максимум до часу дня. Да и вообще мало похожи на привычные россиянам воспитательные заведения.

Я долго готовила своего сына к первому походу в детский сад. Вспоминая свое детство, я его настраивала на разлуку с мамой, на умение постоять за себя и на прочие, по моему мнению, полезные в коллективе вещи. О, как я ошибалась. Немецкий детский сад — это праздник для ребенка, своеобразный клуб. Песенки, стишки, простенькие аппликации. Мама вообще может весь день присутствовать рядом или пить чай в соседней комнате с такими же родительницами. Никакой дидактики, никакого диктата — ну не хочет Йорг сейчас рисовать кружочки вместе со всеми, так пусть идет гонять на ковре машину. И отгоняв в одиночестве два круга, малыш спокойно и с пониманием возвращается к столикам и рисует эти самые кружочки. «Не хочу» в лексиконе немецких детей не столь частое слово. Да, наверное, это своеобразное программирование. Но почему-то именно немецкое качество и немецкий педантизм стали символом успеха. Не так это, видно, и плохо, когда человек знает схему своего движения по жизни. И никого из нас с младенчества не удивляют таблички с расписанием посещений, установленные на каждой самой обычной дворовой детской площадке. С девяти до семи. Ни позже и не раньше. Вот эта — для детей до пяти лет, а эта — для школьников. А с часу до трех — час тишины. Все четко и ясно. Анекдот? Да нет, просто порядок. Ordnung...

Среди этого сухого и распланированного быта я встречаю порой и настоящие анекдоты. Ordnung он, конечно, да, но вот почему-то в немецких детских садах несколько странное понятие о гигиене — ну не принято детей приучать мыть руки. Вообще! Вся чумазая гоп-компания после прогулки топает в группу и, рассаживаясь за столики, уплетает с грязными руками, приготовленные мамами сухие пайки. А затем, о, чудо, снова выплывает наш любимый «порядок» — и подрастающее поколение опять же всей толпой бежит в соседнюю комнату... чистить зубы. О, чистка зубов — это ритуал, это традиция, это божество. С самой младшей группы и до выпускного класса школы мы чистим зубы. До еды и после, в перерывах между уроками и на самих, так называемых уроках здоровья. Это еще один немецкий пунктик. Кстати, немцы очень любят делать все «хором», за компанию — поедать ли сосиски на Weinacht (Рождество) или выбирать будущее место учебы. А как немцы любят учиться! В университетской аудитории рядом со мной как-то сидело практически три поколения: седовласая мадам лет под 70, 40-летняя бизнес-вумен и 20-летняя девчонка.

Образование приветствуется тут в любом возрасте, и никого не шокирует седина в студенческих аудиториях. В принципе в институт можно не ходить вообще: прогресс — все лекции, справочные материалы, темы коллоквиумов и семинаров есть в личном виртуальном кабинете каждого студента. А вот привычным российским студенческим братством даже «не пахнет». Не принято... Каждый сам по себе. Тоже традиция. Эти милые традиции!

Все эти записки, конечно, взгляд из «своей песочницы» — мамы с маленькими детьми. Но я постаралась окунуться именно в жизнь коренных немцев. Приезжие, которых в Германии очень много, как в любой стране, принимающей эмигрантов, как правило «катаются на своей карусели», и их быт, естественно, совсем другой, разношерстный и далеко не всегда понятный сложившейся немецкой ментальности.

664


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95