Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Земляк создателя Чебурашки режиссер Тумеля: Шварцман создавал добрых персонажей

Коллега художника-аниматора увидел в его образах старый Минск

2 июля на 102-м году жизни умер классик отечественной анимации, народный художник России Леонид Шварцман, подаривший нам множество удивительных образов — от забавных обезьянок до  Чебурашки и Крокодила Гены. 70 лет он отдал анимации. Родился при Ленине, жил и при Сталине, Брежневе, Горбачёве, Ельцине, Путине.  Казалось, что он будет с нами всегда.

Леонид Шварцман родился в Минске 30 августа 1920 года.  Сведущие люди сразу же понимают, что Чебурашка и Крокодил Гена ходят по Минску того времени.  Шварцман  не раз вспоминал узкие улочки родного города,  деревянные дома,  первый этаж которых был каменным. А рядом с его домом стояла церковь. Всё это жило  в мастере до последних дней, сказывалось в придуманном им сказочном мире. Даже его легендарные обезьянки были связаны со старым Минском. 

Коллега Леонида Шварцмана, режиссёр и художник анимационного кино Михаил Тумеля поделился с «МК» своими воспоминаниями.

— Леонид Аронович, как и вы, родился в Минске.

— Да, в 1920 году в Минске появился такой мальчик. Жил он на улице Раковской в старом районе Немига. Этого дома уже нет. Судя по всему, находился он недалеко от так называемой  Холодной синагоги. Она чуть ли не XVI века. Недавно вышла замечательная книга его воспоминаний, в которой Леонид Аронович об этом вспоминает. И  в цикле его картин, посвящённых старому Минску, отображаются  впечатления детства. Лично с Леонидом Ароновичем мне довелось познакомиться, когда он был уже патриархом.

До этого я о нём много слышал, знал из рассказов Фёдора Савельевича Хитрука и Юрия Норштейна, у которых  учился на Высших курсах сценаристов и режиссёров. Ветеранами «Союзмультфильма» часто упоминалось совсем уж детское имя Шварцмана Лёля. Лично довелось познакомиться с ним в тот период, когда мы занимались проектом «Чебурашка» с японскими коллегами.

Я несколько раз побывал у Леонида Ароновича дома, познакомился с его замечательной супругой Татьяной. Он был удивительный человек. В этом сходятся все его коллеги и ученики. Это счастливая судьба в анимации. В Шварцмане поразительным образом сошлись и замечательные человеческие качества — доброта, открытость, внимательность, интеллигентность, задушевность — и талант художника. Он — замечательный мастер. У него редкий дар — создавать обаятельных персонажей с добрым наполнением. И им нет счёта. Всё это проявилось, когда Леонид Аронович  работал с Атамановым, Качановым, когда волею судьбы сам стал режиссёром и создал «Котёнка по имени Гав». Не припомню, чтобы кто-то вспоминал о каких-то конфликтах со Шварцманом. Я не беру в счёт историю с Чебурашкой и Успенским. Это был нонсенс. Самое удивительное, что у Шварцмана  за столько лет жизни не иссякла творческая энергия. У меня сохранилось несколько его сувениров. Он каждый год собственноручно рисовал новогодние открытки  и дарил их своим друзьям и знакомым.  У меня сохранилась такая открытка, нарисованная в Год обезьяны с изображением мартышки из «38 попугаев». Он интересовался искусством. Все его интервью, которые я читал и видел, были очень глубокими и интересными, с мудрыми мыслями и о нашем виде искусства,  и о живописи вообще. 

— Ситуация с японским проектом была щекотливая. Создавался чуть ли не дубликат того, что сделал Шварцман. Всё русское, вплоть до надписей, а картина японская. Когда вы обратились к Леониду Ароновичу, как он отреагировал?  

— Не знаю точно, как строились взаимоотношения с продюсерами, но у нас было несколько встреч  с ним и касались они подхода к персонажам. Нашей команде, работавшей на японском «Чебурашке», выпала редкая возможность попытаться реконструировать творческий метод художника — именно Леонида Шварцмана. Надо было воспроизвести дизайн, уже сложившийся  в четырёх фильмах про Чебурашку. С  этим корейцы и японцы справились самостоятельно, пересмотрев  наши фильмы, скопировав и перепланировав кадры, соблюдая определённый формат. Но по сценарию появлялись ещё и новые персонажи и  места действия. Необходимо было их сделать так, чтобы не выпасть из стиля, воспроизвести в шварцмановской стилистике. Как раз в этом, как ни странно, помогло наше с Леонидом Ароновичем место рождения. Когда-то давно мы с моим коллегой Валентином Телегиным  заговорили о Шварцмане. А тогда на студии «Пилот»  Михаил Алдашин собирался где-то в 2003 году делать с американцами полнометражный фильм о Чебурашке. И  Валя обратил моё внимание на то, что все домики  в анимационных городках у Шварцмана — минские.  Это не Москва, не какой-то другой город, а строения, передающие на тот момент ещё немножко провинциальный Минск детства Шварцмана. Я в этом убедился, когда побывал на его выставке. Он сделал серию работ, посвящённых своему детству и старому Минску, где и были домики, запечатлевшиеся в его памяти с ранних лет.  Когда мы  создавали новые места действия для японского проекта, в Минске ещё сохранились такие уголки. Даже Михаил Алдашин, как человек со стороны, заметил: «Вот эта лавочка точно шварцмановская». Он её сфотографировал, и мы пытались всё это  воспроизвести. То же самое было и с персонажами. Шварцман с Романом Качановым создали целую вселенную. Мы,  люди из поколения внуков Леонида Ароновича,  смогли всё это воспроизвести и развить, потому что ими был заложен крепкий базис. 

— Как вы думаете, в чём причина долголетия мастера?

— Безусловно, сказалась генетика, и это никто не будет отрицать. Мне кажется, что сказалось ещё и его позитивное отношение к жизни. Все, кто знал Леонида Ароновича, говорят, что ему не свойственны были негодования, обиды. У него было какое-то детское удивление перед красотой окружающего мира, которая и настраивала его оптику. А жизнь у Шварцмана была непростая. Он во время войны работал на заводе. Его не отправили на фронт, а эвакуировали на Урал. Может быть, это его и спасло. А потом он смог поступить во ВГИК. То есть он пережил все трудности со страной и  пронёс в себе какой-то магический кристалл доброты. По его реакции и разговорам можно об этом судить. По его фильмам видно, что делал их добрый человек. Может быть, это как раз и уберегает от разрушения.  

— Жена Леонида Ароновича умерла в 2021 году. Как же он жил один? Были ли близкие люди рядом?

— Детей у Леонида Ароновича с Татьяной не было, была только племянница жены. Они принимали участие в её воспитании, о чём говорится и в книге Шварцмана. Племянница его опекала. По соцсетям моих друзей я видел,  что у Леонида Ароновича до последних дней были какие-то встречи, проекты, выставки. Он не остался один после ухода Татьяны Домбровской. У него были друзья, которые его поддерживали. Юрий Борисович Норштейн с ним встречался. Мы сегодня как раз говорили с ним по телефону, вспоминали любимый напиток Шварцмана — джин.  Однажды, когда я был у него в гостях, Леонид Аронович предложил выпить джин, но выяснилось, что в доме нет тоника. Я предложил сбегать в магазин». Но Шварцман  сказал: «Не надо. Давайте попробуем разбавить минералкой». Мы разбавили. Получилось тоже ничего. 

Сегодня в нашем разговоре Юрий Норштейн сказал, что Лёля прожил удивительно счастливую жизнь. Даже не получается сидеть с унылым лицом и произносить скорбные речи, вспоминается его добрая усмешка, всё только хорошее, какие-то смешные случаи. Я думаю, что многие аниматоры сегодня, даже младшего поколения, вспомнят Леонида Ароновича добрым словом, даже если они не являются его прямыми учениками. Профессии-то все учились на «Союзмультфильме», приходя туда работать.  Леонид Аронович преподавал на курсах мультипликаторов, вёл там рисунок. У него была нежная дружба со Львом Мильчиным (художник  и режиссёр анимационного кино, создавший «Сказку о царе Салтане», «Стойкого оловянного солдатика» — С.Х.). Они же  земляки, оба из Минска (Мильчин тоже родился в 1920 году — С.Х.), учились в одной художественной школе.  Шварцман испытывал большой пиетет к Лёвушке, считал, что он по всем художественным параметрам впереди, и очень нежно о нём вспоминал. Лев Аронович был хорошим другом  и художником, коллегой и мужем. Они прожили с Татьяной Домбровской лет 70. 

— Откуда взялось это детское имя — Лёля?

— Может быть, его так в детстве называли. Даже книжке дали название «Классик по имени Лёля в стране Мультипликации». На «Союзмультфильме» мало кого по имени-отчеству называют, может быть, двух-трёх человек. Но то, что Шварцман — это Лёля,  знали все.

— Неужели так и обращались? Или за глаза так называли?

— Может, и была какая-то дистанция, но я слышал, как Юрий Борисович Норштейн называл его по телефону Лёлей.

Светлана Хохрякова

Источник

318


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95