Глава VI. День независимости
Продолжение
Юра пожал плечами, типа он не понимает, о чем я, и, залпом опустошив пивную бутылку, принялся приглаживать волосы и отряхивать траву со штанов. Я насторожился.
Ты куда собрался?
Никуда.
Серьезно.
Никуда.
Я нахмурился, проследил направление Юриного взгляда и мигом вскочил на ноги: к нам шла Зои, приветливо улыбаясь и держа в руках какую-то палку.
Юра, пока, зашептал я как можно более убедительно.
Как пока?
Уйди куда-нибудь.
Не-е
Пошел вон.
Юра насупился, но с места не двинулся. Ну, зараза, думаю. Ну, погоди Вот есть же такие люди на земле Прицепятся к тебе как репей, пушкой не отгонишь. Хотя, в общем-то, их тоже можно понять. Вообще, по себе знаю, если ты что-либо с друзьями замышляешь, в первую очередь, для успеха дела, надо держать их подальше от всяких девочек, Амуров и прочего тумана. Сколько раз я планировал что-то с кем-то, договаривался, а потом откуда ни возьмись появлялась какая-нибудь принцесса, худенькая, голубоглазая, в смешной вязаной шапочке, и дело все рушилось как карточный домик. Парень поплыл, на глазах поволока, улыбается, как будто кувалдой по затылку треснутый. И пошло-поехало: Вова, сегодня все отменяется, завтра отменяется, Вова, займи денег, Вова, а не мог бы ты намекнуть ей втихаря, какой я хороший Вы не подумайте, сам-то я идеалист каких мало, но вот если мне приходится наблюдать за влюбленными приятелями, я смеюсь. Жадность превращается в щедрость, безграничную как вселенная, взгляд становиться проникновенным и глубоким, как Марианская впадина, врожденная внимательность скатывается до старческой рассеянности. Стоит, напрягся, как Барбос в ожидании брошенной палки. Ждет сигнала. Здравствуй, ты кто? А, жертва лоботомии И ладно бы все по-настоящему происходило, так ведь нет все это пыль в глаза. Трава-мурава.
Впрочем, о чем это я? С Юрой мы ни о чем не договаривались, да и вообще на меня все эти правила не распространяются. Без сожаления, я оставил бедного героя-любовника на холме и зашагал навстречу Зои. Та вся засияла.
Привет.
Привет.
А ты что не у костра, Vladimir? Там весело.
Да мы тут
разговаривали.
Вот, Зои протянула мне палку, которая оказалась шампуром с каким-то черным горелым комком на конце, это специально для тебя.
Спасибо. А это что?
Ты попробуй, тебе понравится
Это marshmallow.
Видя мою нерешительность, канадка рассмеялась и объяснила, что печеный зефир в день независимости это такая же добрая традиция, как тыква на Хэллоуин приносит удачу и отгоняет колонистов-англичан. Для большей убедительности она кивнула в сторону костра, вокруг которого сидели двадцать человек с шампурами, и снова протянула мне запеченную жертву инквизиции. Я откусил кусочек. Зефир отдавал сильным ароматом горелой проводки и по вкусу напоминал уголь, смешанный с сахаром.
Нравится?
Мм
мм, я закивал головой, так и не решаясь проглотить эту горелую гадость.
Зои выглядела удивленной.
Ты знаешь, Vladimir, ты первый, кому этот зефир нравится. Я, например, ни за что бы его не стала пробовать.
С огромным облегчением я отплевался и стал постепенно приходить в себя. Зои попыталась внушить мне уважение к священному празднику дня независимости, но, видя, что я плохо поддаюсь на пропаганду, быстро куда-то засобиралась и сказала на прощанье, что я обязательно должен придти на дискотеку попозже и пригласить ее потанцевать. Я не возражал. С пол часа послушав банджо и погревшись у костра, я вошел в широкие дубовые двери Chance и попытался отыскать Зои среди сотни мечущихся туда сюда тел. Все знакомые были здесь. За стойкой бара сидела Наташа с американским дедушкой-«похотливый взгляд», у стены стоял мрачный Юра, но более всех других внимание привлекала Верочка, которая, облачившись в какие-то нелепые лосины с сердечками, бегала, как обезьяна, по залу и вращала светящимися фосфорными обручами. Со стороны на нее смотрел весьма опечаленный Крис, с упреком качая головой и ритуально всасывая в себя колоссальные глотки Rolling Rock. Атмосфера была на редкость гнетущая. Побродив немного по залу, я, в конце концов, обнаружил Зои, танцующую с Веллином, и, решив подождать, отошел к стене.
Безнадежно, зашептал мне на ухо Юра.
Я вопросительно взглянул на него.
Они уже двадцать минут танцуют. Посмотри на Веллина, кто перед таким устоит? А тем более Шэрон больше нет в лагере Все, Вова, забудь!
Я усмехнулся.
Зови Веллина.
Зачем?
Зови, у меня есть к нему предложение.
Дождавшись конца песни, мы подошли к Веллину и отозвали его в сторонку.
Веллин, я сделал вид, что делаю ему одолжение, я понимаю, что тебе без Шэрон скучно, но не мог бы ты на сегодня заняться чем-нибудь другим? Я имею в виду оставить Зои в покое. Короче, Веллин, пять бутылок пива.
Болгарин почесал затылок.
Э-э-э, Вова, у нее boyfriend есть.
Ничего.
Э-э-э, десять бутылок
Шесть.
Восемь.
Веллин, пожалуй, я сам его выпью. Шесть бутылок, холодных. На кухне лед есть. Ладно, пошел я. А ты танцуй.
Веллин испуганно схватил меня за рукав.
Шесть, ОК. Только прямо сейчас.
Сейчас не могу. Мне надо идти, пока бойфренда нету.
Да мы быстро, туда и назад. Ну, а что мне сидеть просто так весь вечер?
Да, мы быстро, заволновался Юра.
Мы удивленно посмотрели на него.
А ты тут причем?
Мне одна бутылка за посредничество.
Какое посредничество? закричали мы хором, Иди вон танцуй с кем-нибудь.
Как это? Как это? Я тоже участие принимал.
Ладно, Юра, слушай, я взял его за руку, стой тут и карауль Зои, пока мы ходим. Я тебе пиво сюда принесу.
Без вопросов, Юра с серьезностью кивнул головой. Прослежу и всех отгоню, если что.
Мы с Веллином помчались в cabin. Судорожно схватив бутылки, болгарин пожелал мне удачи и сразу убежал к себе, отказавшись возвращаться в Chance (чтобы Зои ничего не заподозрила, Вова, ты же понимаешь). Я пожал ему руку, взял пиво для Юры и спустя минуту снова был на дискотеке. Там творилось что-то очень странное. Никто не танцевал, причем
Клево, да? Это Берни попросил поставить.
Клево-то, клево, я оглянулся по сторонам, только где Зои?
Зои?
Юра забегал глазами по площадке.
Зои Черт, Вова, она тут была только что. Сейчас я найду ее, не волнуйся.
Бросив взгляд на бутылку пива, Юра тяжело вздохнул и скрылся в толпе
Продолжение следует