Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Глава VI. День независимости

Глава VI. День независимости

Продолжение

Юра пожал плечами, типа он не понимает, о чем я, и, залпом опустошив пивную бутылку, принялся приглаживать волосы и отряхивать траву со штанов. Я насторожился.

— Ты куда собрался?
— Никуда.
— Серьезно.
— Никуда.

Я нахмурился, проследил направление Юриного взгляда и мигом вскочил на ноги: к нам шла Зои, приветливо улыбаясь и держа в руках какую-то палку.

— Юра, пока, — зашептал я как можно более убедительно.
— Как пока?
— Уйди куда-нибудь.
— Не-е…
— Пошел вон.

Юра насупился, но с места не двинулся. Ну, зараза, думаю. Ну, погоди… Вот есть же такие люди на земле… Прицепятся к тебе как репей, пушкой не отгонишь. Хотя, в общем-то, их тоже можно понять. Вообще, по себе знаю, если ты что-либо с друзьями замышляешь, в первую очередь, для успеха дела, надо держать их подальше от всяких девочек, Амуров и прочего тумана. Сколько раз я планировал что-то с кем-то, договаривался, а потом откуда ни возьмись появлялась какая-нибудь принцесса, худенькая, голубоглазая, в смешной вязаной шапочке, и дело все рушилось как карточный домик. Парень поплыл, на глазах поволока, улыбается, как будто кувалдой по затылку треснутый. И пошло-поехало: Вова, сегодня все отменяется, завтра отменяется, Вова, займи денег, Вова, а не мог бы ты намекнуть ей втихаря, какой я хороший… Вы не подумайте, сам-то я идеалист каких мало, но вот если мне приходится наблюдать за влюбленными приятелями, я смеюсь. Жадность превращается в щедрость, безграничную как вселенная, взгляд становиться проникновенным и глубоким, как Марианская впадина, врожденная внимательность скатывается до старческой рассеянности. Стоит, напрягся, как Барбос в ожидании брошенной палки. Ждет сигнала. Здравствуй, ты кто? А, жертва лоботомии… И ладно бы все по-настоящему происходило, так ведь нет — все это пыль в глаза. Трава-мурава.

Впрочем, о чем это я? С Юрой мы ни о чем не договаривались, да и вообще на меня все эти правила не распространяются. Без сожаления, я оставил бедного героя-любовника на холме и зашагал навстречу Зои. Та вся засияла.

— Привет.
— Привет.
— А ты что не у костра, Vladimir? Там весело.
— Да мы тут… разговаривали.
— Вот, — Зои протянула мне палку, которая оказалась шампуром с каким-то черным горелым комком на конце, — это специально для тебя.
— Спасибо. А это что?
— Ты попробуй, тебе понравится… Это marshmallow.

Видя мою нерешительность, канадка рассмеялась и объяснила, что печеный зефир в день независимости — это такая же добрая традиция, как тыква на Хэллоуин — приносит удачу и отгоняет колонистов-англичан. Для большей убедительности она кивнула в сторону костра, вокруг которого сидели двадцать человек с шампурами, и снова протянула мне запеченную жертву инквизиции. Я откусил кусочек. Зефир отдавал сильным ароматом горелой проводки и по вкусу напоминал уголь, смешанный с сахаром.

— Нравится?
— Мм…мм, — я закивал головой, так и не решаясь проглотить эту горелую гадость.

Зои выглядела удивленной.

— Ты знаешь, Vladimir, ты первый, кому этот зефир нравится. Я, например, ни за что бы его не стала пробовать.

С огромным облегчением я отплевался и стал постепенно приходить в себя. Зои попыталась внушить мне уважение к священному празднику дня независимости, но, видя, что я плохо поддаюсь на пропаганду, быстро куда-то засобиралась и сказала на прощанье, что я обязательно должен придти на дискотеку попозже и пригласить ее потанцевать. Я не возражал. С пол часа послушав банджо и погревшись у костра, я вошел в широкие дубовые двери Chance и попытался отыскать Зои среди сотни мечущихся туда сюда тел. Все знакомые были здесь. За стойкой бара сидела Наташа с американским дедушкой-«похотливый взгляд», у стены стоял мрачный Юра, но более всех других внимание привлекала Верочка, которая, облачившись в какие-то нелепые лосины с сердечками, бегала, как обезьяна, по залу и вращала светящимися фосфорными обручами. Со стороны на нее смотрел весьма опечаленный Крис, с упреком качая головой и ритуально всасывая в себя колоссальные глотки Rolling Rock. Атмосфера была на редкость гнетущая. Побродив немного по залу, я, в конце концов, обнаружил Зои, танцующую с Веллином, и, решив подождать, отошел к стене.

— Безнадежно, — зашептал мне на ухо Юра.

Я вопросительно взглянул на него.

— Они уже двадцать минут танцуют. Посмотри на Веллина, кто перед таким устоит? А тем более Шэрон больше нет в лагере… Все, Вова, забудь!

Я усмехнулся.

— Зови Веллина.
— Зачем?
— Зови, у меня есть к нему предложение.

Дождавшись конца песни, мы подошли к Веллину и отозвали его в сторонку.

— Веллин, — я сделал вид, что делаю ему одолжение, — я понимаю, что тебе без Шэрон скучно, но не мог бы ты на сегодня заняться чем-нибудь другим? Я имею в виду оставить Зои в покое. Короче, Веллин, пять бутылок пива.

Болгарин почесал затылок.

— Э-э-э, Вова, у нее boyfriend есть.
— Ничего.
— Э-э-э, десять бутылок…
— Шесть.
— Восемь.
— Веллин, пожалуй, я сам его выпью. Шесть бутылок, холодных. На кухне лед есть. Ладно, пошел я. А ты танцуй.

Веллин испуганно схватил меня за рукав.

— Шесть, ОК. Только прямо сейчас.
— Сейчас не могу. Мне надо идти, пока бойфренда нету.
— Да мы быстро, туда и назад. Ну, а что мне сидеть просто так весь вечер?
— Да, мы быстро, — заволновался Юра.

Мы удивленно посмотрели на него.

— А ты тут причем?

— Мне одна бутылка за посредничество.

— Какое посредничество? — закричали мы хором, — Иди вон танцуй с кем-нибудь.

— Как это? Как это? Я тоже участие принимал.

— Ладно, Юра, слушай, — я взял его за руку, — стой тут и карауль Зои, пока мы ходим. Я тебе пиво сюда принесу.

— Без вопросов, — Юра с серьезностью кивнул головой. — Прослежу и всех отгоню, если что.

Мы с Веллином помчались в cabin. Судорожно схватив бутылки, болгарин пожелал мне удачи и сразу убежал к себе, отказавшись возвращаться в Chance (чтобы Зои ничего не заподозрила, Вова, ты же понимаешь). Я пожал ему руку, взял пиво для Юры и спустя минуту снова был на дискотеке. Там творилось что-то очень странное. Никто не танцевал, причем на всех американских лицах было написано явное недоумение, граничащее с испугом, а на всех русских печать безудержной радости. Спустя секунду до меня дошла причина всех этих перемен. Их динамиков, вместо привычного американскому уху Рикки Мартина, гремел «Ляпис Трубецкой», жалуясь, что вместо жизни у него сплошное абы-че. Проблемы бедолаги Ляписа оставались непонятыми. Покрытые корой безразличия, души североамериканских жителей категорически отказывались сочувствовать простому и неинтересному (по их мнению) белорусскому парню. Американцы прилипли к стенам и с опаской наблюдали за Верочкой, которая с такой силой крутила обручами, что превратилась в светящийся, неоновый кокон. Юра тронул меня за плечо.

— Клево, да? Это Берни попросил поставить.
— Клево-то, клево, — я оглянулся по сторонам, — только где Зои?
— Зои?

Юра забегал глазами по площадке.

— Зои… Черт, Вова, она тут была только что. Сейчас я найду ее, не волнуйся.

Бросив взгляд на бутылку пива, Юра тяжело вздохнул и скрылся в толпе…

Продолжение следует…

848


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95