Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Иностранные экранизации нашей классики

Самые-самые!

Поговорим об иностранных экранизациях нашей горячо любимой классики. И о новинках и не совсем и даже…

Но по порядку.

«Война и мир» Тома Харпера. Мини-сериал. 2016 год.

Кстати говоря, вещь спорная, но достойная и интересная. Спорная… - всяческие кинопоиски захламляют рецензии от юных, но горячих «читателей», уверяющих, что вот они-то одолели эту книгу, а значит авторам сериала стоило бы сначала спросить у них, как делать экранизацию, чем приступать к этой проблеме самостоятельно. Интересная? Достойная? В общем, на ВВС по-другому делать не умеют. Это их почерк. Широкие, масштабные съемки, прекрасное художественное решение, актерская игра – от главных ролей до массовок, костюмы – всё впечатляет и не может не впечатлять. Не вольная интерпретация сюжета, но и не доскональное следование ему. Со сценарной точки зрения,- все точно, изящно и к месту.

Но есть и ложка дегтя. Игра – хорошо, а вот кастинг, сами, так сказать, физиономии… тут есть вопросы. Наташа здесь вылитая Каренина из фильма с Кирой Найтли (об этом ниже) – видимо так должны улыбаться, смотреться, разговаривать и двигаться все настоящие героини любых русских романов. Совсем не классический Джеймс Нортон. Пол Дано, отлично сыгравший шизофреника в фильме про «Человека-перочинный нож», просто по типажу не схож с Пьером Безуховым.

«Анна Каренина» Джо Райта, 2012 год.

Еще одна знаменитая экранизация Толстого. По сценарию, между прочим, Тома Стоппарда. Отсюда и музыкальность этого фильма, его театральность. Отсюда и получается, что это не совсем та Каренина, которую, быть может, зритель дал. Это красочное, остроумное, удивительное и даже удивляющее зрелище – но для нас, скорее, инопланетное.

Красочное – не то слово… Некоторые эпизоды завораживают. И, надо сказать, это фильм именно о любви и свободе, а не о том, что было там вокруг всего этого в книге. Любовь и свобода и ослепительно сияющее солнце… На это стоит посмотреть. 

Как всегда забавно наблюдать, как, мол, они представляют нас, русских. А тут еще и в историческом разрезе. В сравнении, кстати, с фильмом выше – здесь русскость в героях будто и наличествует. И если бы не ругаемая всем белым светом улыбка Кира Найтли…

..и-и-и…

Да, давайте вспомнить классику.

«Идиот» Акиры Куросавы,  1951 год

Знаменитый Куросава прежде всего знаменит другими своими фильмами – Семь самураев, Расёмон, Сны… «Идиот» обычно обходят стороной. Да, он сложен для восприятия. Но тоже весьма и весьма интересен. Прежде всего тем, что в отличие от западных коллег, Куросава не стал изображать русских. Это абсолютно японский «Идиот», интерпретированный, адаптированный – как угодно. Знакомый нам сюжет, конечно, угадывается, но отчасти… 

Добавим: японцы вообще обожают Достоевского. Вроде бы, и больше чем любого другого нашего писателя. По нему даже комиксы пишут. Вот и Куросава снял этот фильм с любовью. Любите Вы Достоевского? Значит, Вы полюбите и Куросаву!

508


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95