Иерусалим, I век до нашей эры. Вступившись за честь женщины, вор и разбойник Варавва (Павел Крайнов), отправился за решетку. Смутьяну грозит позорная казнь на кресте, однако в преддверии праздника Пасхи, согласно древней иудейской традиции, принято отпускать одного из заключенных на волю. Прокуратор Иудеи наивно полагает, что толпа потребует свободы для Иисуса Христа, который не совершал никаких злодеяний.
Но Спаситель давно стал костью в горле у первосвященников и фарисеев, видящих в нем главную угрозу собственному благополучию. Интриганы делают все возможное, чтобы амнистию даровали Варраве, а Иисус был распят. И вот, оказавшись на свободе, вчерашний пленник мучительно пытается разобраться, кем же был на самом деле невинно пострадавший праведник. В этом ему пытается помочь загадочный мудрец Мельхиор, а воспрепятствовать – сестра Иуды Юдифь, которая, по сути, и погубила Христа. В какой-то момент Варавва оказывается опутан интригами могущественных иерусалимских клерикалов.
После всеобъемлющих «Страстей Христовых» Мэла Гибсона замахиваться на экранизацию ключевых моментов Евангельской истории – дело почти безнадежное. Единственный продуктивный путь – показ событий Страстной недели глазами ее рядовых свидетелей, о которых в первоисточниках известно не так уж и много. Яркий пример – прошлогодняя «Мария Магдалина» с Руни Марой в главной роли.
Российские создатели «Вараввы» пошли по аналогичному пути. Бунтарь, о котором в Евангелии упомянуто лишь вскользь, здесь является главной движущей силой сюжета. Если в Священном Писании Варавва символизирует скорее путь революционного переустройства действительности, генетически чуждый духу Христова учения, то в фильме заглавный герой предстает в качестве альтер эго благоразумного разбойника Дисмаса, испытавшего нравственный переворот на Голгофе.
Несмотря на целую вереницу вымышленных персонажей и откровенно домысленную биографию Варравы, создатели фильма не позволили себе никакой отсебятины. Лента представляет собой экранизацию романа малоизвестной английской писательницы Марии Корелли, выходившего в русском переводе без указания имени автора. Современники скептически относились к произведениям беллетристки, но сейчас ее трактовка библейской истории тянет на вполне удачный миссионерский проект, укрепляющий в вере тех, кто делает на этом пути первые робкие шаги.
Премьера фильма приурочена к Пасхе. Недаром в прокат «Варавва» выходит в Страстной четверг, когда каждый, желающий достойно встретить этот праздник, по идее, должен причащаться. Однако далеко не все готовы даже элементарно переступить порог храма, поэтому сделанный на совесть фильм c будто бы ожившими полотнами Семирадского , возможно, кому-то поможет развеять последние сомнения или ложный стыд.
Денис Ступников
Источник