Ложился с одной мыслью: только бы не проспать.
Поставил будильник на восемь утра. Проснулся за десять минут до звонка. Рассердился сам на себя.
Минутное раздумье: спать ещё десять минут или вставать?
Вставать!
Перед выходом замешкался: два телефонных звонка, три новых интересных письма по электронной почте. Планировал выйти из дома в десять утра, чтобы спокойно на метро добраться до мэрии, и понял: могу опоздать. Поехал на машине.
Утром езда по Москве — одно удовольствие, а сегодня — особенно. Солнечно, сухо, машин мало. За 14 минут доехал до мэрии, на Тверскую.
Поставил машину напротив, на площади, где памятник Юрию Долгорукому (свободных мест много), вышел из авто, минуту постоял у памятной доски: «В этом доме с 1968 по 1971 гг. жил и работал кинорежиссёр Михаил Ромм».
Как же время бежит! Тридцать семь лет, получается, прошло со смерти Михаила Ильича.
Долгое время (до переезда на Тверскую — тогда улица Горького) знаменитый кинорежиссёр жил на Большой Полянке, рядом с книжным магазином «Молодая гвардия». В том доме некоторое время (только в другом подъезде) жил и я, а потом почти ежедневно бывал у Григория Львовича Рошаля.
Пока переходил на ту сторону, в мэрию, многое вспомнилось. Моя жизнь на Большой Полянке, общение в доме на Тверской с М.И. Роммом и И.Г. Эренбургом…
Во дворе мэрии журналисты стояли у микроавтобуса «Мерседес» — все ждали команды садиться, чтобы отправиться в путь. Каждую субботу Юрий Михайлович Лужков совершает своеобразный объезд Москвы.
В этот раз сначала мы поехали на улицу Вавилова — в Научный центр нелинейной волновой механики и технологии Российской Академии наук. В центре разработали новые технологии, которые можно использовать в производстве стройматериалов, машиностроительной индустрии, пищевой промышленности. Руководит центром академик Ривнер Фазылович Ганиев. Он создал новое направление — нелинейной волновой механики; руководит кафедрой прикладной физики в МАИ, и в его центре в основном работают выпускники этого вуза.
Мы приехали раньше Ю.М. Лужкова на час, и нам подробно рассказывали (и показывали) опытные образцы установок для приготовления строительных пенокомпозитов на основе цементных и гипсовых вяжущих с применением волновых технологий. Я в этом ничего не понимаю, но было всё равно интересно. Внедрение этих технологий позволит снизить затраты электроэнергии и увеличить срок службы оборудования. Для получения пенобетонов штат обслуживающего персонала — как в заводских условиях, так и на стройплощадке — не более трё
Научный центр расположился в пятиэтажном здании, где занимает полтора этажа.
Приехал Юрий Михайлович. С ним — Юрий Витальевич Росляк, его заместитель. Около часа нас снова всех водили и показывали стенды в работе. Затем прошло небольшое совещание. На нём было принято решение оказать центру помощь, выделить деньги, найти производственную базу.
Ривнер Фазылович Ганиев немного волновался, объяснял всё чуть торопливо, стараясь за короткое время охватить как можно больше проблем.
А после этого все поехали в Российскую государственную библиотеку (Ленинку). Там проводилось совещание о развитии и строительстве нового корпуса библиотеки. Наступил кризис, и появился риск, что это строительство заморозят.
Небольшой доклад сделал Виктор Васильевич Фёдоров, генеральный директор библиотеки. Затем выступали члены московского правительства, главный архитектор Москвы Александр Кузьмин, Ю.В. Росляк, начальник Московского метрополитена Дмитрий Гаев. (Там не просто возведут новый корпус, но и придётся перестраивать станцию метро — сделать отдельный выход прямо в библиотеку, ещё один переход.) Приняли тут же решение: строительство начинать и за три года закончить.
Обсуждение проходило довольно бурно. Время от времени страсти утихомиривал сам Юрий Михайлович Лужков. Говорил уверенно, спокойно. Было ясно, что он ознакомился с материалами и в курсе всех проблем, связанных с библиотекой и со строительством.
На всё про всё, включая проход по читальным залам, ушло два часа. Было любопытно наблюдать за читателями, мимо которых проходил мэр и всем приветливо улыбался.
Поговорить серьёзно с Юрием Михайловичем не удалось — так, обменялись несколькими репликами. Вспомнили, что уже 11 лет прошло со дня смерти Ю.В. Никулина. Юрий Михайлович спросил меня, продолжаю ли я преподавать в университете. Зашёл разговор и о «СОЛО на клавиатуре».
— Дочь моя старшая всё время проводит за компьютером…
Только я начал говорить о фирме — что вот, выпустили девятую версию, планируем сделать программу по развитию памяти, — хотел поделиться сложностями и трудностями, как наш разговор прервал его первый заместитель Пётр Павлович Бирюков. Он решал с Юрием Михайловичем вопросы, связанные с похоронами Патриарха всея Руси Алексия II. Работа транспорта, милиции — об этом они говорили. Пётр Павлович выслушивал поручения мэра, сгибая пальцы, ничего не записывал.
С П.П. Бирюковым мы договорились встретиться в начале года. В своё время (это было года четыре назад) он мне очень помог, когда работал первым заместителем префекта Центрального административного округа.
Поражаюсь Юрию Михайловичу Лужкову: сколько энергии и сил, фантастическая память… Выглядит хорошо — значительно моложе своих 72 лет. На людях — всегда в прекрасном настроении, даже когда злится.
Ему нравится его работа. Он видит отдачу. Не жалуется. Если
Как сделать в Москве жизнь лучше, комфортнее? Всё, что зависит от него, Лужков делает. Я вижу, что Москва действительно с каждым годом становится всё лучше и лучше, несмотря ни на что и вопреки всему. И из кризиса она выйдет.
Подводя итоги обсуждения проблем Российской государственной библиотеки, Юрий Михайлович подчеркнул, что, несмотря на кризис, решение, которое принято сегодня, будет выполнено: библиотека получит новое здание и в результате семи тысячам читателей, заполняющих её залы ежедневно, станет комфортнее. (Примерно 95 процентов читателей бывшей Ленинки — москвичи.)
После совещания я переговорил с Виктором Васильевичем Фёдоровым, генеральным директором библиотеки, о том, чтобы поставить у них корпоративную версию «СОЛО на клавиатуре».
Для меня оказалось новостью, что Закон об авторских правах не разрешает библиотеке оцифровывать книги без согласия на это авторов. Во всех зарубежных странах такого правила нет: национальные библиотеки имеют право переводить книги в цифру.
Домой я приехал к пяти часам. По дороге почувствовал жуткую усталость. С Романом Олеговичем Ивановым мы договорились встретиться у магазина «Сокольники», и мне удалось в машине в ожидании Романа Олеговича минут десять поспать.
— Устали? — спросил он меня.
— Безумно. Я голодный, злой и усталый…
Произнёс эту фразу — и улыбнулся. Ещё раз подумал: откуда же силы у нашего мэра? Он старше меня на четыре года…
Знаю, сегодня вечером у него ещё много запланировано встреч, и он на каждой успеет побывать. А я в это же время работал с Романом Олеговичем.
Ваш Владимир Владимирович Шахиджанян
P.S. Где взять силы? Наверное, надо больше гулять и отказаться от многих суетных дел. Иначе мне не удастся дописать книжки и сделать новые программы. Разбрасываюсь я…
«У меня есть любимая работа: это Москва». Ю.М. Лужков