Кушать — жеманное, нелепое, какое-то сюсюкающее слово.
Его употребляли главным образом лакеи.
Даже о себе мы начинаем говорить: “я кушаю”, “мы кушаем”.
И получается смешновато.
Виталий Бианки,
из сборника «Мысли вслух»
Две трети россиян утверждают, что замечают ошибки в речи и письме окружающих. Каждый четвёртый раздражается по этому поводу. Чаще всего раздражают неправильно расставленные ударения и орфографические ошибки. К стилистическим ошибкам, неправильной речи и употреблению слов в неправильном значении люди относятся намного спокойнее... Или просто не замечают чужие огрехи?
Ошибки в разговоре иногда совершают и те, кто считает себя грамотным человеком, — слово необязательно будет резать слух.
Кушать или есть? В современном русском языке «кушать» зовут детей и гостей. Кроме того, позволить себе «покушать» может женщина. И всё же этот глагол нередко раздражает собеседников, особенно если «кушать» собирается мужчина. Вариант «есть» относится к нейтральным и точно никого не обидит и не возмутит. Уместно спросить ребёнка, кушал ли он. Однако взрослый человек, сообщающий, что покушал, выглядит нелепо и смешно.
В фильме Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию» Милославский произносит:
Торопиться не надо: сесть я всегда успею.
Действительно, глагол «сесть» у многих вызывает тюремные ассоциации, и его стараются заменить более мягким «присаживайтесь», предлагая сесть. Данное выражение обрело популярность из-за того, что слово «садитесь» якобы связано с тюрьмой. Но присесть можно ненадолго — например, согнуть колени или сесть на корточки, а на стул, диван или в кресло можно только сесть.
Тот, кто тушит пожары, — это пожарный. Пожарниками раньше называли добровольцев пожарной дружины, а сейчас эта форма считается просторечной. Если только речь идёт не о садовом хищнике — жуке-пожарнике.
Отличительных особенностей не бывает, это плеоназм, дублирование форм с общим смыслом. Особенность — это и есть отличительная черта.
В последнее время суеверное «крайний раз» произносят даже в официальных выступлениях, хотя происхождение «недопустимости» его употребления имеет давнюю историю.
Л В. Успенский в книге «Слово о словах»: обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение – «плохой», «никуда не годный», «самый незначительный».
А ещё «крайний раз» — профессиональный жаргонизм лётчиков, альпинистов, водолазов и других представителей опасных профессий. Их мы понять можем. Но «крайний день в этом году»?..
Вера Бабенко