Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Playing with words и английские вечеринки

Софья и я любили играть с английскими и с русскими словами. Например, мы говорили: We are going to the UK, имея в виду не Соединенное королевство, а Украину. Или я шутил: «I'm just going to be a millionaire». А потом «I have to be a millionaire», а потом «I should be a millionaire», а Софья заканчивала «Ну вот, сначала going to be, потом have to, потом should be… потом may be, потом might be...».

Марку стиральной машины “Zanussi” мы переделали в “Zagnussi”.

Из русских слов – это «гогопед» - шутливо-озорная форма слова «педагог», «монтессориться» - это уже придумал я. «Лубянка»-«Голубянка».

“ВерхнеХамский район”

Краем уха услышала в новостях: "Сегодня Путин в Коми". Искренне удивилась. Какой вкусный пример редукции!

Покупая кефаль, подумалось: "Кефаль, ты всегда думаешь о нас!"

"Мессага о Форсайтах".

Замечтательный день.

Пойду погугляю...

"to cheek" - "почикать"

"Они insure, чтобы быть sure, а мы страхуемся из страха."

"Miss Take"

"Fried" - состояние после прочтения Стивена Фрая.

Horror show.

Where's Any Hotel?

Как-то раз, будучи в Турции (Памуккале) мы пытались найти гостиницу. Мы устали и готовы были пойти в любую. Я начал спрашивать на улице прохожих:

- Where's a hotel?

- What hotel?

- Any hotel.

- “Any”? I don’t know a hotel with that name, sorry.

Поскольку это были турки, они могли не понять, что мы имели в виду.

Так повторилось несколько раз, пока мы не начали смеяться над ситуацией, и та шутка осталась с нами.

Английские вечеринки

Софья и её подруги несколько раз в год устраивали английские вечеринки. Вечеринок было проведено за эти годы огромное количество. Каждой предшествовала тщательная подготовка и проработка деталей. Вечеринки были на самые разнообразные темы: «SNOW PARTY», “Spring Party”, “Rain Party”, “Bear Party”, English Birthday Party, “Flower Fairies”, “The Pirate Party”, «Gnome Party», “Dragon Party”. Помимо этого, мы не пропускали ни одного Halloween'a и Christmas'a. Вечеринки проводились по очереди Софьей и её подругами. Когда вела Софья, подруги помогали, и наоборот, когда вели они, помогала Софья. Обязательной частью любого праздника был спектакль с участием детей. Здесь писался подробный сценарий и выучивались слова. Было кукольное театрализованное представление.

5 ноября 2012 за 4 дня до смерти Софьи состоялся Halloween Party. Такого интересного, тщательно подготовленного, блестящего Halloween'а я еще не видел. Вот что пишет о нём сама Софья: «Это был очень необычный Halloween, во многом потому, что мы были в уютном доме с лестницами и подвалами, где можно было перемещаться для разных игр, и дети успевали разрядиться после каждого задания сами по себе, перебегая из одно места в другое... Еще были удивительные украшения, тематические книжки, гибкое освещение, три творчески (и все по-разному) вырезанные тыквы. В общем, атмосфера сразу наполнила нас праздником...» Далее всё как обычно. Подробно описано, что и как происходило. Итоги и реакция детей.

Вот какой сценарий был написан к последнему Halloween'2012:

Помню эпизод из Halloween'2012, когда я был одним из двух стражников, пропускавших детишек к принцессе. У каждого ребёнка мы спрашивали: ‘Who are you?’, говорили ещё несколько фраз и пропускали его. Когда очередь дошла до маленькой ведьмочки, я спросил её: ‘Who are you?’, и она ответила: 'I am a witch'. Тогда я спросил: 'Where is your black cat?', как мне подсказала Софья заранее. Девочка замялась, не зная, что ответить. И тут на помощь пришла Софья, которая подвела ко мне маленькую девочку лет трёх в костюме кошки, стоявшую где-то в толпе детей, и сказала: 'Here is her black cat'. Так ситуация была спасена.

Последний Christmas'2012 прошёл уже без Софьи...

Михаил Юрьевич Горшков

581

Комментарии

Горшков Михаил Юрьевич 27/04/13 03:29
Вы абсолютно правы, Михаил Евгеньевич! Автор этого глупого "перевертыша" про Украину - я (Софья очень чутка к таким вещам, как артикли, и, конечно же, не допустила бы никаких перекосов в "игре в слова", но раз я это придумал, она относилась к этому с уважением). Артикль в "Ukraine" отсутствует, но присутствует как в "the USA", так и в "the UK". Сценариев английских вечеринок, написанных Софьей, у меня очень много, в том числе и в вордовых файлах, так что если Вас интересует эта тема - you are welcome.
Супрун Михаил Евгеньевич 25/04/13 07:16
Со словами мне тоже нравится играть. Только для Украины мне ближе определение: USA without "S". We are going to the UK. The Ukraine - неверно, кроме того, знающие люди обижаются, а я не хочу никого обидеть. Zagnussi - интересно, хотя они делают добротные машинки. Сценарии трудночитабельны.


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95





Устаревший браузер

Внимание!

Для корректной и безопасной работы ресурса необходимо иметь более современную версию браузера.

Пожалуйста, обновите ваш браузер или воспользуйтесь одним из предложенных ниже вариантов: