Смерть – это не шутка, это какая-то нелепая игра, которая ведется без правил, в которой нет победителя, результат предрешён. Это не чёрный юмор, это реальность.
Шутки на английском и об английском
«2002-05-31 Как ставить диагноз?
Долго думала: то ли у меня грипп, то ли ангина, то ли аллергия.
Съела мороженое.
Горло болеть больше не стало.
Вышла на улицу с мокрой головой.
Хуже не стало.
- Аллергия, - подумала я, проходя мимо очередного тополя.
- Лысею, - подумал тополь.»
«Если перевести Гарри Поттера на русский, получится Миша Горшков. ;)»
«Нехотя разыграла свою студентку.
Она мне звонила на мобилку, а я не слышала. Потом она по ошибке отправила мне смс, который предназначался ее одногруппнице. Разумеется, смс был про меня. Ничего такого, просто до скольких я завтра собираюсь принимать зачет.
Я тут же ей отсылаю смс: буду до 14.00.
Она в шоке. Откуда Вы узнали, о чем я хотела Вас спросить???
- Ну Мессинг я, - говорю.
К слову, она не знает, кто такой Мессинг. Но в Отправленные сообщения заглянуть догадалась.»
Софья умела отлично шутить и понимала и ценила мои иногда уместные, а иногда не очень, иногда озорные шутки. Когда я начинал подтрунивать над ней, она никогда не обижалась и называла это озорными выходками. Её живой, гибкий и подвижный ум, добрый характер оставляли место шуткам и юмору, позитивный настрой и бесконечный неисчерпаемый оптимизм, когда всё уже было из рук вон плохо и другой бы пал духом, – поддерживали других и вселяли уверенность. Но это не было безрассудством. Софья была очень ответственным, я бы даже сказал сверхответственным человеком. О других она заботилась больше, чем о себе. Сколько раз она «вынимала» меня из душевной пропасти, когда я был близок к отчаянию, сколько раз спасала меня. Но теперь я не смог спасти её...
Мы любили флешмобы, но только пассивно, никогда не принимая в них участия.
Bloody
Мы с Софьей любили сериал “The Apprentice». Пожалуй, это единственный сериал, не считая французского сериала «Extr@», который мы смотрели. В первых сериях героями очень часто употребляется ненормативная лексика (точнее, всего одно слово Bloody). В последующих сериях это слово стыдливо «запикивается». Даша, которой тогда было 5-6 лет, естественно, смотрела этот сериал вместе с нами. И, как ни странно, почему-то наибольший интерес у нее вызвало именно это слово. То ли она видела нашу реакцию, то ли как-то по-иному поняла. Она начала спрашивать: «Мама, а что такое «bloody»?
Шары желаний
Как-то раз мы пошли запускать «Шары желания». Запустили. Шарик взлетел высоко, поднимаемый горячим воздухом. Тут как раз пролетал мимо самолет (в районе, где мы живём, самолеты как раз заходят на посадку). Лётчик, видимо, испугался, и включил дальний свет. Подумал, наверное, что это НЛО летит. Но всё кончилось хорошо – обошлось. Самолёт приземлился успешно, никто не пострадал.
Даша вспоминает про этот эпизод: «Мы запускали фонарики желаний. И вот один фонарик так полетел, что даже почти на нос самолёта сел. Хорошо, что там не было пожара. И лётчик так испугался, что включил фары и быстрее улетел, а шарик прямо за ним ветром. Ветер был. Шарик прямо за ним летит. И лётчик так испугался, что он врежется».
«Дашуны-Дашуны- маленькие шуршуны»
Когда Даша была маленькая, мы сочиняли ей песенки.
«Дашуны-Дашуны, маленькие шуршуны
Дашуны-Дашунчики, шуршуны-шуршунчики...»
Ночевка в отцепленном вагоне
Как персонаж стихов Михалкова о Человеке Рассеянном, нам однажды довелось ночевать в отцепленном вагоне. Лучше всего об этом рассказывает сама Софья. Лучше её не скажешь. С тех пор слово «отстойник» стало иметь в нашем общении совершенно иной смысл. Как только говорим «отстойник», сразу вспоминаем эту ночёвку.
Авария 18.11.2002
Хоть это и грустный эпизод, авария всё-таки, но никто не пострадал. Это можно даже назвать юмористическим эпизодом. Помню, как за день до женитьбы, 28 ноября 2002 года на своих старых «Жигулях» я подвозил Софью до метро и по дороге попал в аварию, врезавшись в условиях жуткой пробки в некоего Эдуарда на старых ржавых БМВ, который стоял с аварийкой на перекрестке, его не было видно из-за газели, и, увидев его, я резко затормозил, меня занесло, и Софья тогда из-за меня опоздала на работу, вызвавшись быть со мной в качестве свидетеля. С тех пор мы шутили насчет Эдика, пародируя его, как он говорил: «Мыша, ай-яй-яй, нэ прапустил».
Михаил Юрьевич Горшков