Владимир Владимирович Шахиджанян:
Добро пожаловать в спокойное место российского интернета для интеллигентных людей!
Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Я из Свиблова!

Склоняем топонимы районов

Задолго до того, как об этом заговорили в верхах, наш преподаватель русского языка уверял: топонимы московских районов обязательно должны склоняться, если к ним не приставлено родовое слово.

 

Тогда он выглядел фриком в глазах студентов: ну какой дурак всерьёз скажет «еду от Бескудникова до Бибирева». Ещё его ненормальность в хорошем смысле этого слова выдавали взъерошенные волосы, хоть и свободная от паразитов, но витиеватая речь, рюкзак, который делал его похожим на студента, и необычные темы, которые он выдвигал на обсуждение группе: значение надписи на находке археологов (надпись на древнем языке подозрительно напоминала русское «лох»), метафоры в песнях отечественных рок-музыкантов (преимущественно наших любимых), разница между лингвистикой и яичницей, приготовленной на сковороде без крышки (отличий действительно было немного).

Преподавателя уволили на следующий год после того, как у нас закончился курс русского языка. То ли за его вечные опоздания, то ли за занимательную болтовню, которая была уже фишкой — студенты не шли с таким энтузиазмом ни на какой другой предмет.

После его увольнения на поле топонимики образовалось затишье. О склонениях не говорили совсем, пока на канале лингвиста Микитки сына Алексеева не вышло видео о «Сан-Франциске» и прочих наименованиях, которые по норме-то как раз должны склоняться.

По легенде, с началом Великой Отечественной войны ради того, чтоб избежать ошибок в размещении войск и исключить вероятность путаницы, названия городов с окончанием на -о склонять перестали.


Традиция сохранилась и по сей день.
 

С того дня то там, то тут я вижу сообщения о необходимости очередного переформирования правил русского языка. Медленно, но верно грамотность в этом вопросе добиралась-добиралась, да наконец добралась до редакторов государственных табличек — в Люблине вывесили объявление с режущими глаза граждан склонениями.

Заголовок гласил: «Маршруты в Марьине и Люблине изменятся».

Надпись провисит как минимум до зимы. Люди долго отвыкают от маршрутов, которые не менялись годами.

До зимы люди будут останавливать взгляд на цепляющих окончаниях и обдумывать, что они прочитали: опечатку? ошибку редактора? просветительский жест?

Уже через год на всех заборах будут писать только так. И при знакомстве говорить друг другу: «Я из Свиблова!»

Василий Исаков

144


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95