Владимир Владимирович Шахиджанян:
Добро пожаловать в спокойное место российского интернета для интеллигентных людей!
Круглосуточная трансляция из офиса Эргосоло

Два главных

Советские декорации постепенно стали уносить со сцены и заменять новыми. Спектакль остался тем же, что и всегда: по-прежнему «жизнь отвлекает наше внимание, и мы даже не успеваем понять, от чего именно» (Кафка).

Грубые и пёстрые декорации «новой демократической России» дали Пелевину отличный материал для препарирования; читатели увидели в его текстах тонкую и точную сатиру на такую узнаваемую современность.

Два романа — «Чапаев и Пустота» и «Дженерейшн Пи» — стали, так сказать, основополагающими и судьбоносными, главными книгами России конца 90-х, подводящими итоги десятилетия. Это странно звучит, если вспомнить, что речь идёт не о политических памфлетах, но об произведениях эзотерических, где «новая русская реальность» — лишь, повторюсь, очередной набор иллюзорных декораций, призванных отвлечь внимание человека от главного в жизни (поэтому и обличается, обесценивается, высмеивается — «обезьянка истины» у Пелевина резвится вовсю).

«Этот мир был очень странным. Внешне он изменился мало — разве что на улицах стало больше нищих, а все вокруг — дома, деревья, скамейки на улицах — вдруг как-то сразу постарело и опустилось. Сказать, что мир стал иным по своей сущности, тоже было нельзя, потому что никакой сущности у него теперь не было. Во всем царила страшноватая неопределенность. Несмотря на это, по улицам неслись потоки «мерседесов» и «тойот», в которых сидели абсолютно уверенные в себе и происходящем крепыши, и даже была, если верить газетам, какая-то внешняя политика.

По телевизору между тем показывали те же самые хари, от которых всех тошнило последние двадцать лет. Теперь они говорили точь-в-точь то самое, за что раньше сажали других, только были гораздо смелее, тверже и радикальнее. Татарский часто представлял себе Германию сорок шестого года, где доктор Геббельс истерически орет по радио о пропасти, в которую фашизм увлек нацию, бывший комендант Освенцима возглавляет комиссию по отлову нацистских преступников, генералы СС просто и доходчиво говорят о либеральных ценностях, а возглавляет всю лавочку прозревший наконец гауляйтер Восточной Пруссии. Татарский, конечно, ненавидел советскую власть в большинстве ее проявлений, но все же ему было непонятно — стоило ли менять империю зла на банановую республику зла, которая импортирует бананы из Финляндии»(«Дженерейшн Пи»).

Это настроение знакомо многим, кто застал начало 90-х в сознательном возрасте. Отсюда логически происходят основные черты характера нашего поколения (поколения «П», всё верно) — ирония по отношению ко всему «доброму и светлому» и «цинизм, бескрайний, как вид с Останкинской телебашни». Любимым присловьем стало «как бы» — всё у нас «как бы». Ну а те, кто утверждает обратное (есть вечные ценности! есть искренность! есть духовность!), всего-то хотят поглубже залезть в ваш карман — скорее всего, это как раз те самые «прозревшие гауляйтеры», не более.

* * *

«Авантюры „я“ в призрачном мире декораций» в двух главных романах Пелевина развиваются по-разному. Оба главных героя ищут свою «золотую удачу», но идут в противоположных направлениях.

Пётр Пустота обретает свою «Внутреннюю Монголию», выйдя из круга бесконечных перевоплощений — точнее, узнав, как именно это делается. Вавилен Татарский соблазняется материальными благами и иллюзорной властью в этом мире. Если оперировать христианской терминологией, главный герой «Дженерейшн Пи» таким образом продаёт душу Князю мира сего. (Впрочем, из «Чапаева и Пустоты» можно узнать, что душу продать на самом деле невозможно — хотя бы потому, что продающий должен отличаться от того, что продаёт, — но желающих сделать это меньше не становится).

Иначе говоря, «Чапаев и Пустота» — это роман о том, «как надо», а «Дженерейшн Пи» — о том, «как не надо». (В «ослабленном варианте» та же антитеза, та же парность прослеживается в двух романах уже «нулевых» годов — «Священной книге оборотня» и «Empire V». Представляю, кстати, сюжет компьютерной игры в жанре файтинг — оборотень против вампира, Лиса-А vs. Ромы Шторкина.)

* * *

«Чапаев и Пустота» многими считается лучшим романом Пелевина. Начинается он (если исключить туманное предисловие от лица буддийского гуру), как образчик эмигрантской прозы «первой волны»: первые послереволюционные годы, ироничный молодой интеллигент шагает по красной Москве.

«…Этой зимой по аллеям мела какая-то совершенно степная метель, и попадись мне навстречу пара волков, я совершенно не удивился бы. Бронзовый Пушкин казался чуть печальней, чем обычно — оттого, наверно, что на груди у него висел красный фартук с надписью: «Да здравствует первая годовщина Революции». Но никакого желания иронизировать по поводу того, что здравствовать предлагалось годовщине, а революция была написана через»ять «, у меня не было — за последнее время я имел много возможностей разглядеть демонический лик, который прятался за всеми этими короткими нелепицами на красном». Ну и так далее.

Этот интеллигент, по имени Пётр, оказывается представителем дореволюционной петербургской богемы, авангардным поэтом (судя по всему, близким к имажинизму), одним из второстепенных осколков Серебряного века. Таких чувственных юношей было много, и судьба их — что за границей, что по эту сторону — оказывалась, как правило, грустной. (Набоков — одно из счастливых — впрочем, это под вопросом — исключений.) На Тверском бульваре он встречает давнего приятеля, тоже в своё время баловавшегося поэзией, а теперь ставшего большевиком, чекистом, занимающем квартиру (где «стоял секретер в разноцветных эмалевых ромбах», а стало быть, до революции «жила благополучная кадетская семья» — тут Пелевин передаёт привет Набокову), теперь заваленную реквизированными вещами.

Выведав контрреволюционные настроения поэта, этот Григорий фон Эрнен, или Фанерный (такова партийная кличка), пытается Петра арестовать. В ходе короткой стычки Пётр Фанерного убивает, забирает его револьвер, документы и вещи (включая банку с кокаином)…

Такое начало, как видим, весьма интригует и может вырасти хоть в авантюрный роман а-ля Акунин, хоть в сложную психологическую драму; у Пелевина же всё быстро сворачивает в то, что Набоков называл «магическим хаосом».

В образе тов. Фанерного нашего поэта приглашают в культовое богемное заведение — такое действительно имело место быть — «Музыкальная табакерка». Там он, перекинувшись несколькими фразами с Валерием Брюсовым, читает со сцены наспех написанное «революционное стихотворение», а потом, выстрелом в люстру, начинает, при помощи двух революционных матросов, Жебрунова и Барболина, полный бардак и погром. (Дяди с такими фамилиями действительно существовали — именами Жебрунова и Барболина названы улицы в Москве, в Сокольниках; не говоря уж, знамо дело, о Брюсове.) Единственным из посетителей богемного кабачка, кто не поддался панике и продолжал с ироническим пониманием смотреть на экзерсисы Петра (разумеется, не пугаясь каких-то там пуль и осколков), оказался некий красный командир с большими усами… Да-да, тот самый.

Дальше магический хаос ширится. Пётр просыпается во вполне современной — на момент написания романа — российской подмосковной психбольнице, которую сначала принимает за чекистский застенок.

Как и принято у Пелевина, важные рассуждения и суждения вбрасываются читателю через диалог — в данном случае психиатра и пациента. Мысли, высказываемые здесь главным героям, имеют отношение и к миру «Чапаева и Пустоты», и к миру «Дженерейшн Пи», и…

«- …Вы просто не принимаете нового… Вы как раз принадлежите к тому поколению, которое было запрограммировано на жизнь в одной социально-культурной парадигме, а оказалось в совершенно другой. (…) Вы презираете те позы, которые время повелевает нам принять. И именно в этом причина вашей трагедии.

— …Если сказать все то, о чем вы говорили, короче, то выйдет, что некоторые люди приспосабливаются к переменам быстрее, чем другие, и все. А вы когда-нибудь задавались вопросом, почему эти перемены вообще происходят?

Тимур Тимурович пожал плечами.

— Так я вам скажу. Вы, надеюсь, не будете спорить с тем, что чем человек хитрее и бессовестнее, тем легче ему живется?

— Не буду.

— А легче ему живется именно потому, что он быстрее приспосабливается к переменам.

— Допустим.

— Так вот, существует такой уровень бессовестной хитрости, милостивый государь, на котором человек предугадывает перемены еще до того, как они произошли, и благодаря этому приспосабливается к ним значительно быстрее всех прочих. Больше того, самые изощренные подлецы приспосабливаются к ним еще до того, как эти перемены происходят.

— Ну и что?

— А то, что все перемены в мире происходят исключительно благодаря этой группе наиболее изощренных подлецов. Потому что на самом деле они вовсе не предугадывают будущее, а формируют его, переползая туда, откуда, по их мнению, будет дуть ветер. После этого ветру не остается ничего другого, кроме как действительно подуть из этого места».

Есть возражения?

Соблазн примкнуть к «наиболее изощрённым подлецам» — раз уж у них всё так хорошо получается — достаточно велик. Вавилен Татарский, главный герой «Дженерейшн Пи», ему поддаётся. А Петра Пустоту спасёт Чапаев.

Ваш Роман Олегович Иванов

1124


Произошла ошибка :(

Уважаемый пользователь, произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте перезагрузить страницу и повторить свои действия.

Если ошибка повторится, сообщите об этом в службу технической поддержки данного ресурса.

Спасибо!



Вы можете отправить нам сообщение об ошибке по электронной почте:

support@ergosolo.ru

Вы можете получить оперативную помощь, позвонив нам по телефону:

8 (495) 995-82-95