Читать Часть 1. Кого послушался Юрий Долгорукий
Новый приток греков на южные окраины России был вызван тремя русско-турецкими войнами конца XVIII – начала XIX века, особенно войной 1768-1774 годов. Во всех них на стороне России участвовали добровольческие части, состоящие из греков.
После завершения вооруженных конфликтов тысячи греческих военнослужащих вместе с их семьями были приняты Россией в рамках заключенного с османами договора. Из тех, кто изъявил желание и дальше служить под русским флагом, был сформирован Балаклавский греческий батальон, охранявший южные и юго-восточные районы Крыма.
Вслед за военными из разных районов Османской империи потянулись вполне мирные жители греческого происхождения, чувствовавшие себя неуютно в мусульманском окружении.
Выходцы из бывшей Византии
Поток переселенцев-греков особенно расширился после того, как в 1775 году Екатериной II им были пожалованы немалые привилегии. В частности, в течение тридцати лет они освобождались от рекрутской повинности и необходимости платить подати.
Новые иммигранты пополняли уже существовавшие поселения в районе Керчи и Еникале, оседали и в Херсоне и, особенно, в Таганроге, куда их пригласил губернатор Новороссийского края светлейший князь Таврический Григорий Потёмкин, обещая немалые льготы.
Новые жители Таганрога не сидели, сложа руки – их трудами были выстроены фабрики, жилые дома, в предместьях были разбиты сады. Преобразился и сам порт. Нашлись и умелые корабелы, строившие современные суда.
Важное событие в истории греческой иммиграции произошло в 1779 году. По распоряжению императрицы Екатерины II значительная часть греческого населения Крыма была переселена в Азовскую губернию. Снявшись со своих мест, на подводах и телегах люди двинулись на север.
Их путь лежал через весь Крым, затем – Перекопский перешеек и далее на север, вплоть до Екатеринослава. Кто-то обосновывался там, другие двигались на восток, к Бахмуту. Но основной части переселенцев предстояло повернуть на юг, к побережью Азовского моря. Здесь на новых, только что перешедших к России от османов необжитых землях «новым колонистам», как их стали именовать, предстояло основать большое поселение.
Так родился портовый и промышленный город, названный Мариуполем, о котором чуть ниже.
Чем же руководствовалась императрица? Для освоения богатых новообретённых, но пустынных земель, требовалось много рабочих рук, отмечает современный исследователь Г. Арш. А среди греков были и землепашцы, и ремесленники, и кораблестроители, и мореходы. Однако, по мнению этого историка, в ещё большей степени Екатерина руководствовалась политическими планами, а именно осуществлением так называемого «греческого проекта».
Некогда затеянный Потёмкиным, он был ею отложен в сторону, но, как оказалось, не забыт.
В его рамках планировалось вытеснение турок с территории Европы и формирование греческой империи во главе с внуком Екатерины Великой. Путем предоставления льгот и тем более обширных земельных территорий греческой диаспоре в России императрица надеялась обрести в ней прочную опору и поддержку в дальнейших шагах.
«Имперский шаг Екатерины II: из России в Константинополь». Английская карикатура, комментирующая «греческий проект»
Есть и иные объяснения екатерининскому проекту перемещения греков из Крыма. По мнению составителя и редактора академического исследования «Греки России и Украины» Ю. Ивановой, целью было не только заселить и обжить новые территории, но и подорвать экономические основы Крымского ханства.
Греки и переселенные вместе с ними крымские армяне и грузины представляли наиболее активную в хозяйственном плане часть населения. Это, возможно, ускорило окончательное присоединение Крыма к России, что произошло спустя уже четыре года после этого переселения.
Крымский хан Гирей отдавал себе отчет в уроне, который ему наносился и даже попытался противодействовать уходу христианского населения. Русскому правительству пришлось пойти на солидную денежную компенсацию хану и подтвердить, что освободившиеся земли переходят в его владение.
Хан Гирей
Само перемещение людей, действительно сопряжённое с немалыми тяготами и лишениями, у разных историков нашло различное толкование. Одни считали, что в итоге переселенцы оказывались в куда более благоприятных условиях, чем прежде. По мнению других, для мигрантов оно оказалось пагубным, а их жертвы не оправданными.
И все же, какой бы высокой ни была цена, результаты оказались исключительно весомыми. Бескрайние степные просторы постепенно осваивались. Греки-селяне с помощью волов и лошадей распахивали земли, сеяли просо, ячмень, пшеницу. Приезжие разбивали сады и виноградники, нашли применение своим традиционным навыкам специалисты по выращиванию табака.
Особенно же успешно развивалось скотоводство, в первую очередь – разведение овец. Но самым заметным достижением стало основание на берегу Азовского моря нового города-порта, получившего имя Мариуполь.
Формально там было и прежде небольшое поселение, но перед прибытием мигрантов немногочисленных жителей переместили в другие места, а строить жильё, фабрики, торговые заведения и портовые сооружения пришлось переселенцам-грекам.
Есть несколько версий происхождения названия города.
Наиболее вероятной считается наименование его в честь супруги будущего императора Павла I – Марии Федоровны. Окончание же «поль», производное от греческого «полис» (город), как и в других случаях (Симферополь, Севастополь), по мнению Ю. Ивановой, «отражало стремление Екатерины II и её окружения связать территориальные присоединения с возрождением в Северном Причерноморье традиций античности, что соответствовало упомянутому «греческому проекту» императрицы…».
После того, как в районе Мариуполя возникло немало сел, основанных греческими мигрантами как свободными (не-крепостными) крестьянами, изменилось существовавшее прежде территориальное деление: было официально объявлено о создании Мариупольского уезда. Впоследствии, на протяжении более полувека уезд существовал как особый греческий округ.
Старый Мариуполь
Городу был придан статус порто-франко, который разрешал беспошлинный ввоз и вывоз иностранных товаров. По решению императрицы в Мариуполе был создан выборный орган самоуправления – Греческий суд. Он регулировал правовые и хозяйственные отношения, выполнял правоохранительные и судебные функции.
С годами Мариуполь стал важным торговым и промышленным центром. Через него шёл вывоз российской пшеницы, ввозились же по большей части греческие вина и сухофрукты. В городе работали мукомольные и кожевенные фабрики, кирпичные и черепичные заводы, предприятия по обработке рыбы и изготовлению сельскохозяйственного инструментария.
Реформы, начавшиеся в конце 50-х годов XIX века, и особенно отмена крепостного права, благотворно повлияли на жизнь в Новороссии и, в частности, в Мариуполе и прилегающих к нему селах.
Здесь было дозволено проживание людям негреческого происхождения. Льготы же для греков отменялись, изменилась система управления, многие функции Греческого суда были переданы традиционным для страны полицейским и судебным органам.
В Мариуполе и во всём округе начался подъём экономики. Заработала товарная биржа. Ещё больше выросла роль порта в жизни юга России. Оживилась в городе и общественная жизнь.
По инициативе греческого журналиста и преподавателя, выпускника Петербургского университета Феоктиста Хартахая здесь открыли сначала две четырёхгодичных прогимназии, а затем мужскую и женскую гимназии.
Впоследствии число учебных заведений постоянно росло. Учащимся прививали уважение к греческой и русской культуре, любовь к родному краю, обустроенному их родителями и дедами.
Не только Мариуполь, но и такой куда более известный город, как Одесса, обязан своим рождением в значительной мере греческим мигрантам. Они были в числе первостроителей Одессы, основанной в 1794 году на земле, приобретенной Россией по итогам победоносной войны с Турцией 1787-1791 годов. Сюда тогда пришли многие греческие добровольцы, сражавшиеся в составе русской армии.
Екатерина II подписала специальное положение о привлечении с островов Эгейского моря и из «других заграничных мест» греческих переселенцев. Им было обещано казённое жилье, десятилетнее освобождение от налогов и повинностей, всяческая помощь при переезде, пособия на обустройство, защита «от притеснений».
С этого начиналась Одесса. Рисунок Карло Боссоли
Переведенный на греческий язык, этот документ был распространен и в Турции.
Уже в 1795 году каждый десятый житель нового портового города был греческого происхождения. В дальнейшем, правда, благодаря притоку людей других национальностей процент греков сокращался. Однако их роль в жизни города неизменно была заметной.
Так, выходцы из Эллады доминировали в торговле, в первую очередь зерном, экспортный поток которого неизменно возрастал. Их традиционная предприимчивость и деловая хватка не только позволили им добиться личного успеха и положения в обществе, но и внесли существенный вклад в становление Одессы как важнейшего черноморского порта Российской империи.
Их торговые компании имели свои представительства в крупнейших городах Европы, Азии и Африки. Разумеется, в численном отношении процветающие купцы и банкиры уступали своим соотечественникам, занимающимся ремеслами и мелкой торговлей. Авторитетно заявили о себе умелые кораблестроители. Уважением среди жителей пользовалось каменщики и плотники, чей труд в растущем городе находил постоянный спрос. Своей продукцией славились хлебопеки и кондитеры, постоянной клиентурой обзавелись сапожники и портные.
К уже упомянутым центрам обитания греческой диаспоры в Российской империи следует добавить еще целый ряд других: Нежин, Херсон, Николаев, Таганрог, Ростов-на-Дону, Измаил в Бессарабии, некоторые районы Грузии.
Вновь сформировалась община в Крыму. К этому подталкивала и Екатерина Великая, почувствовавшая опасность нехватки подданных-христиан на новообретенных землях полуострова. Назад вернулись кое-кто из переселённых оттуда в район Мариуполя.
Последовала новая волна иммигрантов из Малой Азии. Она особенно усилилась после победного для России окончания в 1812 году цикла войн с Турцией. В них на стороне России участвовали и греческие части, что после поражения османов обострило гонения на них как в самой Турции, так и на подвластных ей территориях.
На протяжении XIX – начала XX века иммиграция продолжалась волнообразно. Так, во время войны греков за свою независимость (1821-1829 годы) сошёл на нет выезд из Греции, зато резко возрос их отъезд из Османской империи, где их рассматривали как врагов или сочувствующих им.
В известной степени для этого имелись основания. Созданная в в1814 году в Одессе греками-патриотами организация «Филики этерия», ставившая целью вырвать любимую Эллады из-под гнёта турок, спустя четыре года распространила свою деятельность и на территорию Османской империи.
Клятва при вступлении в «Филики этерия»
Здесь, как в России и самой Греции, шла вербовка добровольцев, готовых сражаться с угнетателями.
Руководил «Филики этерия» прославленный российский генерал, грек по происхождению Александр Ипсиланти. Вынужденное признание независимой Греции Турцией после её поражения в очередной войне с Россией 1828-1829 годов, лишь усилило гонения против греческого меньшинства. Это подстёгивало многих к отъезду, в том числе и в Россию.
Александр Ипсиланти на греческой почтовой марке
Впоследствии куда более масштабная война – Первая мировая приведёт уже к массовому бегству греков из Малой Азии. В Османской империи их, как и армян, и других христиан, стали открыто называть «шпионами» и «врагами».
Развернулась массовая резня, жертвами которой наряду с армянами стали и греки. Готовая дать им приют Россия приняла тогда не один десяток тысяч греческих беженцев.
Новый приток переселенцев-греков произошел в русле решений Лозаннского мирного договора 1923 года, предусматривавшего, в частности, возможность взаимного обмена лиц турецкого и греческого происхождения. Многие греки тогда осели на Кавказе, пополнив уже существовавшие там общины.
Последний заметный виток греческой иммиграции произошел в 1949 году. Свыше десяти тысяч участников начавшейся в 1946 году гражданской войны в Греции после поражения армии ЭЛАС (Народно-освободительной армии Греции) вынуждены были покинуть родные края и перебраться в СССР.
Многие бывшие бойцы ЭЛАС эмигрировали в СССР
Оценки общей численности греческой диаспоры в Советской России существенно разнятся. Согласно переписи 1920 года, она не достигала 74 тысяч человек. Спустя шесть лет перепись дала цифру в 213,8 тысячи. В то же время появлялись и радикально иные оценки. Греческие этнографы называли цифру в 700 тысяч.
А орган советского Наркомата по делам национальностей в одной из статей 1921 года утверждал, что греков здесь насчитывается не менее миллиона. По некоторым данным, греков было еще больше – до полутора миллионов.
А вот Всероссийская перепись 2002 года свидетельствует: ныне в нашей стране проживает менее ста тысяч греков, точнее 98. Конечно, определенная часть «советских» греков осталась на Украине и в Грузии (хотя не так много: перепись 1979 года насчитала их во всем СССР 104,1 тысячи).
Однако в значительной мере резкое сокращение греческого населения объясняется драматическими событиями конца 30-х годов, с их репрессиями, а затем 1944-49 годов, когда греки подвергались насильственному и жёсткому переселению из Крыма, Абхазии, Аджарии, с Северного Кавказа в Казахстан, Среднюю Азию, Сибирь и на Урал.
Депортация греческого населения. 1940-е годы
Согласно воззрениям Сталина, советские греки входили в число тех народов, которые представляли собой «текучую национальную группу», то есть не имели закреплённой за ними территории. Такие народы с лёгкостью перебрасывали с места на место, руководствуясь сиюминутными интересами государства, как они понимались самим вождём и его окружением.
В ходе осуществления депортаций немало людей погибло, не выдержав тягот переезда и в отсутствие нормальных условий для жизни в непривычных и необжитых местах. Многие другие ассимилировались. Третьи любыми способами старались скрыть свою «вредную» в глазах «отца народов» (в том числе, видимо, и греческого) национальность.
Память о тех временах подтолкнула многих к переселению на историческую родину, когда появилась такая возможность.
Сегодня в России греки компактно проживают в Ставропольском и Краснодарском краях, в Северной Осетии и Адыгее. Сохранились небольшие греческие «островки» в местах их принудительного переселения – в Забайкалье, на Урале, в Якутии.
Российские греки стремятся сохранять национальные традиции
Большинство сохраняют свою традиционную культуру, в том числе языковую. И помнят о глубоких корнях, пущенных их предками на русских землях.
Владимир Житомирский